background texture

一如既往

*このページの解説はAIによって生成されています。不正確な情報が含まれる可能性がありますのでご了承ください。

1. 基本情報

  • 拼音: yī rú jì wǎng
  • 日本語訳: これまで通り、相変わらず、従来と変わらず
  • 成語の構成: 全く、完全に(「一如」として「完全に同じ」)~のようである、似ているすでに、以前の過ぎ去った、昔(「既往」として「過去」)
  • 意味: 過去と全く同じ状態が続いていること。態度、方針、状況などが以前と変わらず維持されていることを指します。ポジティブな文脈(支援や努力の継続)でよく使われますが、ネガティブな状況(悪い状態が変わらない)にも使用可能です。

2. 詳細な意味とニュアンス

一如既往は、以下のようなニュアンスを含みます。

  • 継続性と一貫性: 時間の経過や状況の変化にかかわらず、ある物事や態度が「過去(既往)」と「完全に同じ(一如)」であることを強調します。
  • 意志の表明: 未来に向けて「これからも変わらず~する」という決意表明や、公的な声明文で頻繁に使用されます。
  • 客観的な描写: 単に事実として「以前と変わらない」状態を描写する際にも使われます。

3. 使い方

一如既往は、主に以下のような文脈で使用されます。

  • 公的な声明・ビジネス: 企業や政府が、今後も方針を変えずに支援や協力を続けることを表明する際の定型表現として非常に頻度が高いです。
    • 例:我们将一如既往地支持贵公司的发展。
      我々はこれまでと変わらず、貴社の発展を支持いたします。
  • 個人の態度・習慣: 困難や時間の経過があっても、人の性格や努力する姿勢が変わらないことを称賛、あるいは描写する際に使います。
    • 例:尽管遭遇了挫折,他仍然一如既往地努力工作。
      挫折を味わったにもかかわらず、彼は依然として以前と変わらず懸命に働いている。
  • 状況の描写(中立・ネガティブ): 期待に反して状況が改善しない、あるいは単に変化がないことを述べる場合にも使えます。
    • 例:这里的交通拥堵状况一如既往,没有任何改善。
      ここの交通渋滞は相変わらずで、何の改善も見られない。

その他の例文:

  1. 无论发生什么,我对你的信任都将一如既往
    何が起きようとも、君への信頼はこれまでと変わらない
  2. 这家餐厅的味道一如既往地好。
    このレストランの味は、相変わらず美味しい。
  3. 面对批评,他一如既往地保持沉默。
    批判に直面しても、彼はいつものように沈黙を守った。
  4. 希望大家一如既往地关注我们的新产品。
    皆様には、これまで通り我々の新製品にご注目いただきたく存じます。
  5. 虽然岁月流逝,但他对足球的热爱一如既往
    歳月は流れたが、彼のサッカーへの情熱は昔と全く変わらない

4. 文化背景と注意点

  • 使用域の広さ: 書き言葉(フォーマル)から話し言葉まで幅広く使われますが、特にスピーチや公式文書で「変わらぬ支援」を約束する際によく好まれます。
  • 構造的特徴: 「一如既往地 + 動詞(~するように)」という連用修飾語(状語)として使われるケースが最も一般的です。
  • ニュアンス: 「始终如一(始終一貫している)」と似ていますが、「一如既往」は「過去(既往)と比較して変化がない」という点に焦点があります。

5. 類似成語と反義成語

6. まとめ

「一如既往」は「過去と全く同じように」という意味で、態度や状況が以前と変わらず続いていることを表します。「一如既往地支持(これまで通り支持する)」のように、公的な場で継続性を強調する際によく使われるほか、日常会話でも「相変わらずだ」という描写で用いられる便利な表現です。

「造句」機能の使い方ガイド

造句练习📝

「一如既往」を使って文章を作ってみましょう!

0/50