损人利己
*The explanations on this page are generated by AI. Please note that they may contain inaccurate information.
1. Basic Information
- Pinyin: sǔn rén lì jǐ
- English Translation: To profit at others' expense (harming others to benefit oneself)
- Idiom Composition: 「损」(To harm, damage, or cause loss to someone)
+ 「人」(Others; people other than oneself) + 「利」(To benefit; to gain profit or advantage) + 「己」(Oneself; self) - Meaning: To intentionally cause harm or loss to others in order to gain a personal advantage. It is a strong derogatory term used to criticize behavior that is not just selfish, but actively predatory or exploitative.
2. Detailed Meaning and Nuances
「损人利己」 contains the following nuances:
- Active Malice: This idiom implies more than just being stingy or uncooperative; it describes a proactive choice to infringe upon others' rights or well-being to secure one's own gain.
- Zero-Sum Mentality: It reflects a mindset where one's success is built directly on another's failure, representing the exact opposite of a 'win-win' scenario.
- Moral Condemnation: In social contexts, this is a heavy pejorative used to label someone as untrustworthy, unethical, or 'small-minded' (小人).
3. Usage
「损人利己」 is mainly used in the following contexts:
- Business and Workplace Misconduct: Used to criticize unethical business practices, such as taking credit for a colleague's work or deceiving customers for profit.
- Example:「为了拿到这笔奖金,他不惜向老板打小报告陷害同事,真是损人利己。」
(To get the bonus, he didn't hesitate to backstab his colleagues by reporting them to the boss, truly profiting at the expense of others.)
- Example:「为了拿到这笔奖金,他不惜向老板打小报告陷害同事,真是损人利己。」
- Public Manners and Social Ethics: Used for actions that harm the public good or the environment to save personal costs or gain convenience.
- Example:「工厂偷偷排放污水,这种损人利己的行为必须受到法律制裁。」
(The factory secretly discharged sewage; such harmful self-seeking behavior must be punished by law.)
- Example:「工厂偷偷排放污水,这种损人利己的行为必须受到法律制裁。」
- Character Criticism: Used to describe a person whose entire philosophy or lifestyle is based on the idea that 'as long as I benefit, it doesn't matter who gets hurt.'
- Example:「我不愿与那种损人利己的小人深交。」
(I have no desire to be close friends with such a despicable person who steps on others for personal gain.)
- Example:「我不愿与那种损人利己的小人深交。」
Additional Examples:
- 这种损人利己的生意是做不长久的。
(This kind of business that preys on others will not last long.) - 他为了升职,竟然编造谎言攻击对手,简直是损人利己。
(To get promoted, he actually fabricated lies to attack his rivals; it was pure self-interest at the cost of others.) - 不要做损人利己的事,否则最终会失去朋友和信誉。
(Don't do things that harm others for your own benefit, or you will eventually lose your friends and your reputation.) - 有些商家为了降低成本使用劣质材料,这完全是损人利己。
(Some merchants use inferior materials to cut costs, which is completely profiting by victimizing consumers.)
4. Cultural Background and Notes
- Ethical Background: In traditional Chinese philosophy, particularly Confucianism (孔子), values like 仁 (rén - benevolence) and 义 (yì - righteousness) are paramount. Acting in a way that is 损人利己 (sǔn rén lì jǐ) is considered the hallmark of a 小人 (xiǎo rén), or a person of low moral character.
- Contrast with Self-Sacrifice: This idiom is often contrasted with virtues like 舍己为人 (shě jǐ wèi rén - sacrificing oneself for others) or 大公无私 (dà gōng wú sī - selfless and impartial), which are highly praised in Chinese culture.
- Modern Context: In contemporary society, while competition is fierce, the term is used to criticize short-sightedness. It suggests that gaining at another's expense is ultimately unsustainable and leads to social isolation and loss of 'face' or reputation.
5. Similar and Opposite Idioms
- Similar Idioms:
- 自私自利 (zì sī zì lì): Selfish and seeking only personal gain; however, it does not always imply actively harming others as 损人利己 does.link
- 唯利是图 (wéi lì shì tú): Driven only by profit; to be guided solely by the pursuit of gain regardless of the means.
- 不择手段 (bù zé shǒu duàn): To achieve a goal by any means necessary, regardless of morality or legality.link
- Opposite Idioms:
- 舍己为人 (shě jǐ wèi rén): To sacrifice one's own interests for the sake of others; the ultimate form of altruism.
- 大公无私 (dà gōng wú sī): Completely selfless and impartial; acting for the public good without any personal bias.link
- 见义勇为 (jiàn yì yǒng wéi): To do what is right when seeing an injustice.link
6. Summary
损人利己 (sǔn rén lì jǐ) describes a malicious form of selfishness where one's gain is directly derived from another person's loss. Unlike simple self-interest, this idiom emphasizes the active harm caused to others. It is frequently used in business, social ethics, and personal character assessments to condemn unethical or parasitic behavior that betrays trust.
