background texture

无时无刻

*The explanations on this page are generated by AI. Please note that they may contain inaccurate information.

1. Basic Information

  • Pinyin: wú shí wú kè
  • English Translation: Not a single moment (without...); constantly
  • Idiom Composition: not have; withouttime; hournot have; withoutmoment; a short period of time
  • Meaning: Literally meaning 'no time and no moment,' this idiom is almost always used in a double-negative structure, 无时无刻不... (wú shí wú kè bù...), to mean 'there is not a moment when [something] is not happening.' It emphasizes that an action, feeling, or state is absolutely continuous and never stops.

2. Detailed Meaning and Nuances

无时无刻 contains the following nuances:

  • The Double Negative Rule: In formal Chinese, this idiom must be followed by a negative word (usually 不 - bù) to mean 'always.' Using it alone to mean 'every moment' is technically a grammatical error, though it is sometimes seen in casual speech.
  • Intensity of Continuity: Compared to simple words for 'always,' this idiom emphasizes that there is absolutely no interruption. It suggests a state of being that is 'uninterrupted by even a single moment.'

3. Usage

无时无刻 is mainly used in the following contexts:

  • Persistence of Emotions or Thoughts: Used to express that a feeling, such as missing someone or worrying about something, never leaves one's mind.
    • Example:身在异乡,我无时无刻不在思念着家乡的亲人。
      Living in a foreign land, I constantly miss my family back home.
  • Continuous Change or Influence: Used to describe how environments or situations are in a state of perpetual flux.
    • Example:这个世界的科技发展无时无刻不在改变着我们的生活。
      Technological developments in this world are constantly changing our lives.
  • Constant Risks or Warnings: Used to emphasize that a danger or risk is ever-present and requires continuous vigilance.
    • Example:网络安全隐患无时无刻不在威胁着用户的隐私。
      Cybersecurity threats constantly endanger the privacy of users.

Additional Examples:

  1. 作为一名医生,他无时无刻不把病人的安危放在心上。
    As a doctor, he never for a moment stops caring about the safety of his patients.
  2. 大自然无时无刻不在向我们展示它的奥秘。
    Nature is constantly revealing its mysteries to us.
  3. 虽然由于工作繁忙我们很少见面,但我无时无刻不在牵挂着你。
    Although we rarely see each other due to busy work, I never for a second stop thinking of you.
  4. 在这个竞争激烈的社会,我们必须无时无刻不保持学习的状态。
    In this highly competitive society, we must constantly maintain a state of learning.

4. Cultural Background and Notes

  • Grammar Note: This is one of the most common idioms where learners make mistakes. Because 无时无刻 (wú shí wú kè) already sounds negative, people often forget to add the second negative 不 (bù). To say 'I miss you all the time,' the correct structure is 我无时无刻不在想你 (wǒ wú shí wú kè bù zài xiǎng nǐ).
  • Literary Origin: This expression can be found in the Ming Dynasty (明朝) short story collection *Slapping the Table in Amazement* (初刻拍案惊奇 - Chū Kè Pāi Àn Jīng Qí). It has been used for centuries to describe intense, unceasing preoccupation.
  • Nuance Comparison: While 每时每刻 (měi shí měi kè) also means 'every moment,' it is used in positive sentences. 无时无刻 (wú shí wú kè) is more literary and carries a stronger emotional weight because of its double-negative construction.

5. Similar and Opposite Idioms

6. Summary

无时无刻 (wú shí wú kè) is a literary way to say 'all the time' or 'constantly.' Because it contains the negative word 无 (wú), it requires a second negative like 不 (bù) or 没 (méi) to create a positive meaning. It is most often used to describe deep emotions, persistent thoughts, or the relentless pace of change in the world.

'造句' Feature Usage Guide

造句练习📝

Try creating sentences using '无时无刻'!

0/50