background texture

百里挑一

*The explanations on this page are generated by AI. Please note that they may contain inaccurate information.

1. Basic Information

  • Pinyin: bǎi lǐ tiāo yī
  • English Translation: One in a hundred (the cream of the crop)
  • Idiom Composition: Hundred (symbolizing a large quantity)Among or withinTo pick or selectOne (representing the single best choice)
  • Meaning: To be one in a hundred; describing someone or something that is exceptionally outstanding and selected from a large group.

2. Detailed Meaning and Nuances

百里挑一 contains the following nuances:

  • Rarity and Excellence: This idiom implies more than just being rare; it emphasizes that the subject has been 'chosen' because of its high quality. It is often used in the context of highly competitive selections.
  • Relative Comparison: Rather than an absolute standard, it emphasizes how the subject towers over the surrounding crowd (the 'hundred').

3. Usage

百里挑一 is mainly used in the following contexts:

  • Evaluating People: Used to praise someone whose skills, looks, or character are far above average. It is common in recruitment or when describing a perfect partner.
    • Example:她是百里挑一的美女,不仅长得漂亮,性格也很温柔。
      She is one in a hundred; not only is she beautiful, but she also has a very gentle personality.
  • Product Quality: Used to highlight that items have undergone rigorous selection and represent the highest quality.
    • Example:这些苹果都是经过严格筛选,个个百里挑一
      These apples have all been strictly screened; every single one is the cream of the crop.

Additional Examples:

  1. 要想在这次比赛中获胜,必须是百里挑一的高手。
    To win this competition, you must be a top-tier expert.
  2. 这家公司招聘非常严格,录用的员工都是百里挑一的人才。
    This company's recruitment is very strict; the employees they hire are all elite talents.
  3. 能找到像他这样百里挑一的好女婿,真是你们家的福气。
    You are truly lucky to find such an exceptional son-in-law like him.

4. Cultural Background and Notes

  • This idiom appears in the classic novel Dream of the Red Chamber (红楼梦). It was used to praise the appearance and character of key figures like Xue Baochai (薛宝钗).
  • In Chinese culture, numbers are often used figuratively. While 百 (bǎi) means 'hundred,' it represents a vast group. To express even higher levels of rarity, the phrases 千里挑一 (qiān lǐ tiāo yī) for 'one in a thousand' and 万里挑一 (wàn lǐ tiāo yī) for 'one in ten thousand' are used to increase the degree of praise.

5. Similar and Opposite Idioms

6. Summary

百里挑一 (bǎi lǐ tiāo yī) is a complimentary expression used to describe a person or object that stands out as the very best among many candidates. It is frequently used to praise someone's exceptional talent, appearance, or the superior quality of a product. While 百 (bǎi) literally means 'hundred,' it symbolizes a large number. To emphasize even greater rarity, one might use 千里挑一 (qiān lǐ tiāo yī) or 万里挑一 (wàn lǐ tiāo yī).

'造句' Feature Usage Guide

造句练习📝

Try creating sentences using '百里挑一'!

0/50