background texture

改邪归正

*The explanations on this page are generated by AI. Please note that they may contain inaccurate information.

1. Basic Information

  • Pinyin: gǎi xié guī zhèng
  • English Translation: To abandon evil ways and return to the right path; to reform oneself; to repent
  • Idiom Composition: 」(To change; to correct」(Evil; wrongdoing」(To return」(Right; correct; proper path
  • Meaning: To stop bad behavior and return to the right path. It refers to reflecting on mistaken thoughts or actions and restoring oneself to a correct state.

2. Detailed Meaning and Nuances

改邪归正 contains the following nuances:

  • Fundamental change: It means not just correcting behavior, but fundamentally changing one's mindset and way of life.
  • Moral improvement: Emphasizes the change from a morally wrong state to a correct one.
  • Personal will: Implies deciding and carrying out change by one's own will, not under external compulsion.
  • Rebirth: Includes the idea of settling past mistakes and starting a new life.

3. Usage

改邪归正 is mainly used in the following contexts:

  • Breaking away from past mistakes: Describes recovering from past mistakes such as crime, delinquency, or bad habits and starting a new life.
    • Example:经过这次教训,他终于改邪归正,不再参与非法活动了。
      After this lesson, he finally reformed and returned to the right path, no longer engaging in illegal activities.
  • Change in mindset or attitude: Refers to reflecting on wrong thoughts or attitudes and turning towards the right direction.
    • Example:她以前总是和不良少年混在一起,现在却改邪归正,专心学习。
      She used to hang out with bad youths, but now she has reformed and is focusing on her studies.
  • Reintegration into society: Sometimes used in contexts of release from prison or recovery from delinquency, referring to reintegration into society.
    • Example:他曾经是个赌徒,但现在已经改邪归正,开始经营自己的生意。
      He used to be a gambler, but now he has reformed and started his own business.

Additional Examples:

  1. 在老师和家长的引导下,这个孩子逐渐改邪归正,成绩也有了明显的提高。
    Under the guidance of teachers and parents, this child gradually reformed and returned to the right path, and his grades improved significantly.
  2. 他过去总是小偷小摸,但自从遇到那位导师后,他便改邪归正,成为了一个正直的人。
    He used to be a petty thief, but after meeting that mentor, he reformed and became an honest person.
  3. 这部电影讲述了一个黑帮成员改邪归正的故事。
    This movie tells the story of a gang member who reforms and returns to the right path.
  4. 政府应该为那些想要改邪归正的人提供更多的帮助和支持。
    The government should provide more help and support to those who want to reform and return to the right path.
  5. 经过多年的牢狱生活,他终于改邪归正,决心重新做人。
    After many years in prison, he finally reformed and decided to start a new life.

4. Cultural Background and Notes

  • Influence of Confucianism: '改邪归正' is strongly influenced by traditional Confucian thought in China. Confucianism holds that humans are inherently good and can become better through education and self-cultivation.
  • Emphasis on rehabilitation: Chinese society values giving people who have made mistakes opportunities for rehabilitation. '改邪归正' reflects this social value.

5. Similar and Opposite Idioms

  • Similar Idioms:
    • 洗心革面 (xǐ xīn gé miàn): To cleanse one's heart and fundamentally change one's attitude.
    • 弃暗投明 (qì àn tóu míng): To abandon darkness (evil) and embrace light (the right path).
  • Opposite Idioms:
    • 执迷不悟 (zhí mí bú wù): To stubbornly persist in mistakes and refuse to see the truth.
    • 一意孤行 (yì yì gū xíng): To act according to one's own ideas without listening to others.

6. Summary

'改邪归正' is a powerful expression that signifies not just correcting behavior but a fundamental rebirth as a person. Understanding this idiom offers insight into traditional Chinese moral views and societal values regarding rehabilitation.

'造句' Feature Usage Guide

造句练习📝

Try creating sentences using '改邪归正'!

0/50

Login

Everyone's Compositions

No compositions have been posted yet.
We're looking forward to your posts✨