自言自语
*The explanations on this page are generated by AI. Please note that they may contain inaccurate information.
1. Basic Information
- Pinyin: zì yán zì yǔ
- English Translation: Talking to oneself
- Idiom Composition: 「自」(Self; oneself.)
+ 「言」(To speak; to say (referring to the act of vocalizing).) + 「自」(Self; oneself.) + 「语」(To talk; words (referring to the content of the speech).) - Meaning: The act of speaking to oneself when no one else is listening. It can refer to unconscious muttering while thinking or a state of being mentally distracted.
2. Detailed Meaning and Nuances
「自言自语」 contains the following nuances:
- Structural Breakdown: The characters 言 (yán) and 语 (yǔ) both mean to speak or talk. By repeating 自 (zì) (self), the idiom emphasizes that the speaker is their own audience, highlighting the absence of an external listener.
- Psychological Reflection: It represents a state where internal dialogue leaks out, often occurring during deep concentration, surprise, or psychological confusion.
3. Usage
「自言自语」 is mainly used in the following contexts:
- Everyday muttering: Used when someone unconsciously speaks aloud while searching for something or confirming a process.
- Example:「他在房间里一边找钥匙,一边自言自语:“到底放哪儿了呢?”」
(He was searching for his keys in the room while talking to himself: "Where on earth did I put them?")
- Example:「他在房间里一边找钥匙,一边自言自语:“到底放哪儿了呢?”」
- Mental or emotional state: Describes someone muttering to themselves due to shock, distress, or mental instability, often ignoring their surroundings.
- Example:「受到打击后,他整天坐在角落里自言自语,谁也不理。」
(After the shock, he sat in the corner all day muttering to himself, refusing to speak to anyone.)
- Example:「受到打击后,他整天坐在角落里自言自语,谁也不理。」
- Literary monologue: Used in stories or scripts to describe a character's soliloquy or internal thoughts spoken aloud.
- Example:「看着手中的旧照片,奶奶自言自语道:“时间过得真快啊。”」
(Looking at the old photos in her hand, the grandmother soliloquized, "Time really flies.")
- Example:「看着手中的旧照片,奶奶自言自语道:“时间过得真快啊。”」
Additional Examples:
- 别在那儿自言自语了,有话大声说出来。
(Stop muttering to yourself over there; if you have something to say, say it out loud.) - 有时候自言自语也是一种缓解压力的方式。
(Sometimes talking to oneself is also a way to relieve stress.) - 这孩子玩积木的时候总喜欢自言自语,编各种故事。
(This child loves to talk to himself and make up various stories when playing with blocks.) - 我看他神色恍惚,嘴里还在自言自语,可能生病了。
(He looks dazed and is muttering something to himself; he might be ill.)
4. Cultural Background and Notes
- The phrase has been used in Chinese literature since at least the Yuan Dynasty, appearing in works like the play The Peach Blossom Girl (桃花女 - Táohuā Nǚ).
- Socially, while light muttering is common, persistent 自言自语 (zì yán zì yǔ) in public may be perceived as a sign of mental distress or extreme isolation, similar to Western social norms.
- It is important to distinguish this from 自说自话 (zì shuō zì huà). While both involve 'self-talking,' the latter often carries a negative connotation of ignoring others' opinions or acting unilaterally.
5. Similar and Opposite Idioms
- Similar Idioms:
- 喃喃自语 (nán nán zì yǔ): To mutter to oneself in a low, repetitive voice; 'nan nan' is an onomatopoeia for whispering.
- 自说自话 (zì shuō zì huà): To talk to oneself; often used to describe someone who acts on their own without consulting others.
- Opposite Idioms:
- 高谈阔论 (gāo tán kuò lùn): To talk loudly and at great length, often in a boastful or grand manner.
- 异口同声 (yì kǒu tóng shēng): Everyone speaks at the same time with the same opinion.link
- 七嘴八舌 (qī zuǐ bā shé): Many people talking at once, creating a noisy and confusing situation.link
6. Summary
The idiom 自言自语 (zì yán zì yǔ) literally means "self-speaking and self-talking." It describes the act of vocalizing one's thoughts to oneself, whether out of habit, deep concentration, or emotional distress. While common in daily life, it can sometimes imply loneliness or being lost in one's own world.
