background texture

推陈出新

*The explanations on this page are generated by AI. Please note that they may contain inaccurate information.

1. Basic Information

  • Pinyin: tuī chén chū xīn
  • English Translation: Weeding through the old to bring forth the new
  • Idiom Composition: To push out or discard (in this context, to set aside the old).Old, stale, or outdated (originally referring to old grain in a granary).To produce, bring forth, or emerge.New, fresh, or innovative.
  • Meaning: To discard the outdated or stale elements of the past and develop something new and better in their place. It emphasizes the process of inheriting the essence of tradition while innovating for the modern era.

2. Detailed Meaning and Nuances

推陈出新 contains the following nuances:

  • Inheritance and Development: This idiom does not imply creation from scratch. Instead, it emphasizes improving and evolving based on existing culture or technology.
  • Metabolism (Original Meaning): Originally, the term referred to the physiological process of metabolism—expelling waste from the body and taking in new nutrients. Today, it is used metaphorically for any form of innovation.

3. Usage

推陈出新 is mainly used in the following contexts:

  • Culture & Arts: Used to praise traditional arts, literature, or design that evolves by incorporating modern elements while respecting heritage.
    • Example:这家老字号通过推陈出新,开发出了深受年轻人喜爱的传统糕点。
      This time-honored brand has innovated upon tradition by developing traditional pastries that are deeply loved by young people.)
  • Technology & Product Development: Used when refreshing existing technology or product lines to release superior new versions.
    • Example:科技公司必须不断推陈出新,才能在激烈的市场竞争中生存。
      Tech companies must constantly bring forth new ideas to survive in the fierce market competition.)
  • Systems & Management: Refers to reforming outdated parts of an organization's systems or management methods to introduce new mechanisms.
    • Example:为了适应新的经济形势,公司的管理制度也在推陈出新
      To adapt to the new economic situation, the company's management systems are also being refreshed and updated.)

Additional Examples:

  1. 他在继承前人技艺的基础上推陈出新,创造了独特的绘画风格。
    Based on inheriting the skills of his predecessors, he innovated and created a unique painting style.
  2. 只有敢于推陈出新,我们的文化才能保持旺盛的生命力。
    Only by daring to weed through the old and bring forth the new can our culture maintain its vigorous vitality.
  3. 这次的时装秀展示了设计师推陈出新的大胆尝试。
    This fashion show displayed the designer's bold attempt to break new ground.
  4. 手机应用市场变化极快,开发者需要时刻推陈出新
    The mobile app market changes extremely fast; developers are required to constantly innovate.

4. Cultural Background and Notes

  • The phrase originates from the writings of the famous poet Su Shi (苏轼), also known as Su Dongpo (苏东坡), during the Song Dynasty (宋朝). It was originally used in the context of health, specifically how eating white porridge helps the body's 'metabolism' (推陈致新) by clearing the stomach.
  • While it initially described physiological processes, the meaning expanded to fields like culture, art, and politics to mean 'breaking old conventions to create something new.' Its status in modern Chinese was further solidified when Mao Zedong (毛泽东) used it to describe the policy for reforming traditional opera.

5. Similar and Opposite Idioms

6. Summary

推陈出新 (tuī chén chū xīn) describes the act of evolving or innovating by building upon existing foundations. Rather than simply discarding the old, it suggests a 'progressive inheritance' where one keeps the good parts of tradition and adds new, creative elements. It is frequently used to praise breakthroughs in culture, art, and technology.

Idiom Essay

tuī chén chū xīn
推陈出新
Weeding out the old to bring forth the new
tí dào提到chuàng xīn创新wǒ men我们wǎng wǎng往往jué de觉得shìyàochuàng zào创造yí gè一个wán quán完全mò shēng陌生dedōng xī东西

When we mention "innovation," we often feel it means creating something completely unfamiliar.

hǎo xiàng好像bì xū必须jiùdequán bù全部rēng diào扔掉xīndecáihuìchū xiàn出现

It seems as if the old must be entirely discarded for the new to appear.

dànqí shí其实shì jiè世界shànghěnduōměi hǎo美好dexīnshì wù事物wǎng wǎng往往shìcóngjiùdedōng xī东西shēng zhǎng生长chū lái出来de

But in reality, many beautiful "new" things in the world often grow out of the "old."

zhōng wén中文yǒuyí gè一个chéng yǔ成语zhuān mén专门yòng lái用来xíng róng形容zhè zhǒng这种guān xì关系jiàotuī chén chū xīn推陈出新

In Chinese, there is an idiom specifically used to describe this relationship, called 推陈出新.

zhè ge这个dezì miàn字面yì si意思hěnyǒuhuà miàn gǎn画面感

The literal meaning of this word is very vivid.

chényì si意思shìchén jiù陈旧deguò qù过去deshì wù事物tuīshìyī zhǒng一种tuī dòng推动pái chú排除shìyī zhǒng一种gēng tì更替

陈 means old or past things; 推 is a kind of pushing or excluding, and also a kind of replacement.

hé qǐ lái合起来jiù shì就是jiùdetuī kāi推开ràngxīndechǎn shēng产生

Put together, it means pushing away the old to let the new emerge.

hěnyǒu yì si有意思deshìzhè ge这个chéng yǔ成语zuìzǎoqí shí其实chīyǒu guān有关

Interestingly, this idiom was originally related to eating.

gǔ rén古人rèn wéi认为zhōukě yǐ可以bāng zhù帮助cháng wèi肠胃jiùdefèi wù废物pái chū排出ràngshēn tǐ身体xī shōu吸收xīndeyíng yǎng营养

Ancient people believed that drinking porridge could help the stomach and intestines discharge old waste and let the body absorb new nutrients.

zhèshìyī zhǒng一种xīn chén dài xiè新陈代谢

This is a form of metabolism.

hòu lái后来rén men人们gèngduōyòngláixíng róng形容wén huà文化yì shù艺术huò zhě或者jì shù技术defā zhǎn发展

Later, people used it more to describe the development of culture, art, or technology.

bǐ rú比如yī jiā一家kāilebǎi nián百年delǎo zì hào老字号diǎn xīn点心diàn

For example, a century-old traditional pastry shop.

rú guǒ如果zhǐmàiyì bǎi nián一百年qiándekǒu wèi口味xiàn zài现在denián qīng rén年轻人kě néng可能xǐ huān喜欢dànrú guǒ如果wán quán完全biàn chéng变成yī jiā一家xī shì西式dàn gāo蛋糕diànjiùshī qù失去lezì jǐ自己delíng hún灵魂

If it only sells flavors from a hundred years ago, young people today might not like it; but if it completely turns into a Western cake shop, it loses its soul.

zhǐ yǒu只有dāngbǎo liú保留lechuán tǒng传统dejì yì技艺yòujié hé结合lexiàn dài rén现代人dekǒu wèi口味zuò chū做出lejì yǒu既有lì shǐ历史gǎnyòuràngréngǎn dào感到jīng xǐ惊喜dexīndiǎn xīn点心shíwǒ men我们cáihuìshuōzhècáishìzhēn zhèng真正detuī chén chū xīn推陈出新

Only when it preserves traditional skills while combining them with modern tastes to create new pastries that have both a sense of history and a sense of surprise, will we say: this is true 推陈出新.

suǒ yǐ所以zhè ge这个chéng yǔ成语zuìmí rén迷人dedì fāng地方zài yú在于xīnjiùkàn zuò看作dí rén敌人

Therefore, the most charming part of this idiom is that it does not see "new" and "old" as enemies.

gào sù告诉wǒ men我们yàoqù diào去掉jiùshì wù事物zhōngguò shí过时debù fèn部分dànyàobǎo liú保留degēn jī根基

It tells us to remove the outdated parts of old things but keep their foundation.

tí xǐng提醒wǒ men我们zuì hǎo最好dechuàng xīn创新wǎng wǎng往往bú shì不是píng kōng凭空xiǎng xiàng想象ér shì而是zhànzàiguò qù过去dejī chǔ基础shàngwǎng qián往前zǒuleyī bù一步

It reminds us: the best innovation is often not imagined out of thin air, but taking a step forward while standing on the foundation of the past.

xià cì下次dāngkàn dào看到yī jiàn一件róng hé融合lechuán tǒng传统xiàn dài现代dezuò pǐn作品huò zhě或者kàn dào看到yí gè一个lǎopǐn pái品牌huàn fā焕发lexīndeshēng mìng lì生命力shíjiùkě yǐ可以yòngzhè ge这个láixíng róng形容

Next time, when you see a work that blends tradition and modernity, or see an old brand radiating new vitality, you can use this word to describe it.

'造句' Feature Usage Guide

造句练习📝

Try creating sentences using '推陈出新'!

0/50