background texture

欢聚一堂

*The explanations on this page are generated by AI. Please note that they may contain inaccurate information.

1. Basic Information

  • Pinyin: huān jù yī táng
  • English Translation: To gather together happily in one hall
  • Idiom Composition: Happy, joyful, or joyousTo gather, assemble, or meetOne or the sameA hall, large room, or court
  • Meaning: A phrase describing many people gathering in the same place to spend time together joyfully. It is a commendatory expression used for positive and lively occasions such as celebrations, reunions, or family gatherings.

2. Detailed Meaning and Nuances

欢聚一堂 contains the following nuances:

  • The Nuance of 堂 (táng): While 堂 (táng) literally refers to a 'large hall,' in modern usage it serves as a metaphor for any shared location, regardless of whether an actual hall exists.
  • Requirement of a Positive Atmosphere: Because the idiom includes the character 欢 (huān), meaning joy, it is strictly reserved for harmonious and happy occasions. It is never used for somber meetings or gatherings characterized by conflict.

3. Usage

欢聚一堂 is mainly used in the following contexts:

  • Celebrations and Ceremonies: Frequently used as a set phrase to describe participants gathering at New Year's parties, anniversaries, or commemorative ceremonies.
    • Example:来自世界各地的校友欢聚一堂,共同庆祝母校百年华诞。
      Alumni from all over the world gathered together happily to celebrate the 100th anniversary of their alma mater.)
  • Family Reunions: Describes the happy scene of a family coming together during traditional holidays like the Spring Festival or Mid-Autumn Festival.
    • Example:每逢春节,全家人都会欢聚一堂,吃一顿丰盛的年夜饭。
      Every Spring Festival, the whole family gathers together for a sumptuous New Year's Eve dinner.)

Additional Examples:

  1. 老战友们欢聚一堂,回忆起当年的峥嵘岁月。
    The old comrades-in-arms gathered together to reminisce about those eventful years.
  2. 这次晚会邀请了众多明星欢聚一堂,现场气氛非常热烈。
    Many stars were invited to gather together for this gala, making the atmosphere extremely lively.
  3. 虽然大家平时工作很忙,但每年总要找个机会欢聚一堂
    Although everyone is usually busy with work, they always find an opportunity to get together happily every year.

4. Cultural Background and Notes

  • This idiom is extremely common in both news reporting and daily life. It is a standard opening line for event hosts, who often say 'Today we gather here happily...' (今天我们欢聚一堂...).
  • It embodies the Chinese cultural value of 团圆 (tuányuán), which translates to 'reunion' or 'circular completeness.' In Chinese culture, a large, lively gathering—often described as 热闹 (rènao)—is considered the ideal state of social and family life.

5. Similar and Opposite Idioms

6. Summary

欢聚一堂 (huān jù yī táng) is a positive idiom used to describe people coming together to enjoy a shared occasion. Rather than a simple meeting, it emphasizes the collective joy and the bustling, happy atmosphere of the group.

Idiom Essay

huān jù yī táng
欢聚一堂
A Joyful Gathering
zàixiàn dài现代shēng huó生活zhōngqí shí其实wǒ men我们dà bù fèn大部分shí jiān时间dōushìfēn sàn分散de

In modern life, we are actually separated most of the time.

wǒ men我们zàibù tóng不同dechéng shì城市gōng zuò工作zhùzàibù tóng不同defáng zi房子shèn zhì甚至yǒu shí hòu有时候nǎ pà哪怕zàitóngyí gè一个jiā lǐ家里dà jiā大家kě néng可能zhǐ shì只是gè zì各自ān jìng安静kànzhezì jǐ自己deshǒu jī手机

We work in different cities, live in different houses, and sometimes, even in the same home, everyone might just be quietly looking at their own phones.

zhèngyīn wèi因为zhè zhǒng这种fēn sàn分散shìcháng tài常态suǒ yǐ所以nà zhǒng那种zhēn zhèng真正dà jiā大家lián jié连结zàiyì qǐ一起deshí kè时刻cáixiǎn de显得gé wài格外zhēn guì珍贵

Because this separation is the norm, those moments that truly bring everyone together become exceptionally precious.

zhōng wén中文yǒuyí gè一个chéng yǔ成语zhuān mén专门yòng lái用来xíng róng形容zhè zhǒng这种rè nào热闹yuán mǎn圆满deshí kè时刻jiàohuān jù yī táng欢聚一堂

In Chinese, there is an idiom specifically used to describe such lively and fulfilling moments called 欢聚一堂.

zhè ge这个dehuà miàn画面gǎnhěnqiáng

This phrase has a very strong sense of imagery.

huānshìhuān lè欢乐shìjù huì聚会éryī táng一堂zhǐdeshìtóngyí gè一个wū zi屋子tóngyí gè一个kōng jiān空间

欢 means joy; 聚 means to gather; and 一堂 refers to the same room or the same space.

hé qǐ lái合起来miáo shù描述dejiù shì就是xǔ duō许多rénkāi xīn开心zàitóng yī gè同一个wū yán屋檐xià

Combined, it describes many people happily gathering under the same roof.

wǒ men我们shén me shí hòu什么时候huìyòngdàohuān jù yī táng欢聚一堂ne

When do we use 欢聚一堂?

tōng cháng通常bú shì不是zàiyán sù严肃dehuì yì会议shàngbú shì不是zàipǔ tōng普通depái duì排队zhōng

Usually not at serious meetings, nor in ordinary queues.

zuìchángchū xiàn出现zàichūn jié春节denián yè fàn年夜饭zhuōshànghuò zhě或者lǎotóng xué同学duō nián多年hòudejù huì聚会shàng

It most often appears at the New Year's Eve dinner table during the Spring Festival, or at a reunion of old classmates after many years.

shí hòu时候wū zi屋子huìyǒurè qì téng téng热气腾腾deshí wù食物yǒupèng bēi碰杯deshēng yīn声音yǒucǐ qǐ bǐ fú此起彼伏dexiào shēng笑声

At those times, the room is filled with steaming food, the sound of clinking glasses, and waves of laughter.

dà jiā大家zàn shí暂时fàng xià放下lewài miàn外面demáng lù忙碌fán nǎo烦恼zàizhè ge这个xiǎo xiǎo小小dekōng jiān空间gòng xiǎng共享tóngyī zhǒng一种kuài lè快乐

Everyone temporarily sets aside their outside busyness and worries to share the same happiness in this small space.

zhè ge这个chéng yǔ成语zuìyǒu yì si有意思dedì fāng地方zài yú在于yī táng一堂zhèliǎng gè两个

The most interesting part of this idiom lies in the two characters 一堂.

hǎo xiàng好像zàishuōwài miàn外面deshì jiè世界hěnhěnlěng qīng冷清dànzhǐ yào只要wǒ men我们zàizhèyī jiān一间wū zi屋子zhè lǐ这里jiù shì就是wēn nuǎn温暖deān quán安全de

It is as if saying that the outside world is vast and lonely, but as long as we squeeze into this one room, it is warm and safe.

zàizhè lǐ这里rénrénzhī jiān之间dejù lí距离xiāo shī消失lekōng qì空气liú dòng流动deshìyī zhǒng一种jiào zuò叫作tuán yuán团圆dewēn dù温度

Here, the distance between people disappears, and what flows in the air is a warmth called reunion.

suǒ yǐ所以huān jù yī táng欢聚一堂bù jǐn jǐn不仅仅shìzàimiáo shù描述yí gè一个dòng zuò动作gèngxiàngshìzàimiáo shù描述yī zhǒng一种qì fēn气氛

Therefore, 欢聚一堂 is not just describing an action; it is more like describing an atmosphere.

xià cì下次dāngjiā rén家人péng yǒu朋友jù zài yì qǐ聚在一起zhōu wéi周围hěnchǎo nào吵闹dànxīn lǐ心里quèjué de觉得hěntà shí踏实deshí hòu时候kě yǐ可以kàn kàn看看zhōu wéi周围rán hòu然后zàixīn lǐ心里duìzì jǐ自己shuōzhèyī kè一刻jiù shì就是zuìměi hǎo美好dehuān jù yī táng欢聚一堂

Next time, when you gather with family and friends and it is noisy around you but you feel at peace in your heart, you can look around and say to yourself: This moment is the most beautiful 欢聚一堂.

'造句' Feature Usage Guide

造句练习📝

Try creating sentences using '欢聚一堂'!

0/50