一言一行
*The explanations on this page are generated by AI. Please note that they may contain inaccurate information.
1. Basic Information
- Pinyin: yì yán yì xíng
- English Translation: Every word and deed, words and actions
- Idiom Composition: 「一」(One)+「言」(Word)+「一」(One)+「行」(Action)
- Meaning: Refers to a person's words and actions, encompassing all their conduct. It emphasizes the importance of consistency between words and actions as a reflection of one's character and thoughts, or is used to refer to the words and actions of a notable person.
2. Detailed Meaning and Nuances
「一言一行」 contains the following nuances:
- Consistency of words and actions: It can carry the moral implication that consistency between words and actions is important.
- Reflection of character: A person's 'every word and deed' is considered a mirror reflecting their character and essence.
- Notable words and actions: The words and actions of people with high social status or those in the spotlight are especially emphasized.
3. Usage
「一言一行」 is mainly used in the following contexts:
- Character evaluation: Used when evaluating a person's words and actions.
- Example:「他一言一行都体现出他的高尚品格。」
(His every word and deed reflects his noble character.)
- Example:「他一言一行都体现出他的高尚品格。」
- Describing a person in the spotlight: Used to describe the words and actions of a person who attracts attention.
- Example:「作为公众人物,她的一言一行都受到媒体的关注。」
(As a public figure, her every word and deed is closely watched by the media.)
- Example:「作为公众人物,她的一言一行都受到媒体的关注。」
- Lesson or advice: Used as a lesson or advice to be careful with one's words and actions, or to ensure consistency between them.
- Example:「老师经常教导我们要谨慎自己的一言一行。」
(The teacher often advises us to be careful with our words and actions.)
- Example:「老师经常教导我们要谨慎自己的一言一行。」
Additional Examples:
- 在这个重要的会议上,他的一言一行都显得格外谨慎。
(At this important meeting, his every word and deed was exceptionally cautious.) - 他总是言行一致,一言一行都让人信服。
(He always acts consistently with his words, and his every word and deed is convincing.) - 领导干部的一言一行,群众都看在眼里,记在心上。
(The every word and deed of leading officials is observed and remembered by the public.) - 父母的一言一行对孩子有着潜移默化的影响。
(Parents' every word and deed subtly influence their children.) - 我们要时刻注意自己的一言一行,做一个文明的公民。
(We must always be mindful of our words and actions and strive to be civilized citizens.)
4. Cultural Background and Notes
- In traditional Chinese culture, 'consistency between words and actions' has been regarded as a very important virtue. The idiom '一言一行' reflects this cultural background.
5. Similar and Opposite Idioms
- Similar Idioms:
- 言行一致 (yán xíng yī zhì): Consistency between words and actions.
- 谨言慎行 (jǐn yán shèn xíng): To be cautious in words and deeds.
- Opposite Idioms:
- 言行不一 (yán xíng bù yī): Inconsistency between words and actions.
6. Summary
'一言一行' is an idiom reflecting the traditional Chinese value of 'consistency between words and actions' and is based on the idea that a person's words and actions represent their character. Understanding this cultural background will help you use this idiom more appropriately.