势不可当
*The explanations on this page are generated by AI. Please note that they may contain inaccurate information.
1. Basic Information
- Pinyin: shì bù kě dāng
- English Translation: Irresistible force, unstoppable momentum
- Idiom Composition: 「势」(Momentum, power)+「不」(Cannot)+「可」(Can)+「当」(To resist, to block)
- Meaning: Describes a situation where momentum is so strong that no one can stop it. It is used to describe overwhelming power or rapid development and progress.
2. Detailed Meaning and Nuances
「势不可当」 contains the following nuances:
- Overwhelming power: Represents an extremely strong force or momentum that overcomes resistance and obstacles.
- Rapid progress: Indicates a situation where things are progressing rapidly and their momentum cannot be stopped.
- Inescapability: Can also imply an unavoidable or irresistible fate or trend.
- Positive evaluation: Often accompanied by a positive evaluation of its momentum and power.
3. Usage
「势不可当」 is mainly used in the following contexts:
- Military: Used to describe the advance of an army or the momentum of a battle.
- Example:「我军势不可当,一举攻下了敌人的阵地。」
(Our army was unstoppable, capturing the enemy's position in one fell swoop.)
- Example:「我军势不可当,一举攻下了敌人的阵地。」
- Natural phenomena: Used to describe the might of nature, such as floods or tsunamis.
- Example:「洪水势不可当,淹没了整个村庄。」
(The flood was irresistible, submerging the entire village.)
- Example:「洪水势不可当,淹没了整个村庄。」
- Social phenomena: Used to describe social movements or the spread of trends.
- Example:「改革的浪潮势不可当,席卷全国。」
(The wave of reform was unstoppable, sweeping across the country.)
- Example:「改革的浪潮势不可当,席卷全国。」
- Economic development: Used to describe rapid economic growth or the rapid rise of companies.
- Example:「中国经济的发展势不可当。」
(The development of China's economy is irresistible.)
- Example:「中国经济的发展势不可当。」
Additional Examples:
- 这支队伍在比赛中势不可当,连续赢得了多场胜利。
(This team was unstoppable in the competition, winning multiple games consecutively.) - 新技术的应用势不可当,将彻底改变我们的生活方式。
(The application of new technologies is irresistible, and it will completely change our way of life.) - 随着互联网的普及,信息传播的速度势不可当。
(With the popularization of the internet, the speed of information dissemination is unstoppable.) - 他在商界势不可当,短短几年就建立了自己的商业帝国。
(He was unstoppable in the business world, building his own business empire in just a few years.) - 这股潮流势不可当,任何人都无法阻止它的发展。
(This trend is irresistible; no one can stop its development.)
4. Cultural Background and Notes
- Historical background: '势不可当' originates from ancient Chinese military records and historical texts. It was often used to describe the overwhelming military force that crushed enemies.
- Positive connotation: In modern Chinese, it is widely used beyond military contexts and often carries a positive evaluation of its momentum and power.
- Exaggeration: It is often used as an exaggeration to emphasize momentum, so it may sound overstated depending on the context.
5. Similar and Opposite Idioms
- Similar Idioms:
- 势如破竹 (shì rú pò zhú): Like splitting bamboo, irresistible force.
- 锐不可当 (ruì bù kě dāng): Sharp and irresistible.
- Opposite Idioms:
- 力不从心 (lì bù cóng xīn): Willing but unable, lacking strength.
- 无能为力 (wú néng wéi lì): Powerless, helpless.
6. Summary
'势不可当' is a powerful idiom used to describe overwhelming force, momentum, and rapid progress. Understanding its historical background and positive connotations will enable more appropriate usage. However, as it is often used as an exaggeration, it is important to note that it may sound overstated depending on the context.