千篇一律
*The explanations on this page are generated by AI. Please note that they may contain inaccurate information.
1. Basic Information
- Pinyin: qiān biàn yī lǜ
- English Translation: A thousand pieces following the same pattern (monotonous/cookie-cutter)
- Idiom Composition: 「千」(A thousand (used as a metaphor for a large number))
+ 「篇」(Pieces of writing, chapters, or articles) + 「一」(One or the same) + 「律」(Rule, rhythm, or style) - Meaning: Literally meaning 'a thousand articles following one rule,' this idiom describes things that are monotonous, repetitive, and lack variation or creativity.
2. Detailed Meaning and Nuances
「千篇一律」 contains the following nuances:
- Lack of Creativity: The term carries a strong negative nuance, implying a lack of effort or imagination rather than just simple similarity. It suggests something is mechanical or 'stale'.
- Broad Application: Originally a literary critique, it now describes anything from architecture and product design to lifestyles and meeting formats that have become repetitive.
3. Usage
「千篇一律」 is mainly used in the following contexts:
- Criticism of content: Used to criticize movies, dramas, or articles that follow predictable patterns and lack freshness.
- Example:「现在的偶像剧剧情千篇一律,观众早就看腻了。」
(Modern idol dramas have cookie-cutter plots; the audience has long been bored of them.)
- Example:「现在的偶像剧剧情千篇一律,观众早就看腻了。」
- Monotony of life: Used to lament a daily routine that is repetitive and lacks excitement or change.
- Example:「他厌倦了这种千篇一律的生活,决定辞职去旅行。」
(He grew tired of this monotonous life and decided to quit his job and travel.)
- Example:「他厌倦了这种千篇一律的生活,决定辞职去旅行。」
- Uniformity of methods: Used to criticize educational methods or designs that ignore individuality and are overly standardized.
- Example:「教育孩子不能千篇一律,要根据每个孩子的特点因材施教。」
(Educating children should not be one-size-fits-all; one must teach according to each child's unique characteristics.)
- Example:「教育孩子不能千篇一律,要根据每个孩子的特点因材施教。」
Additional Examples:
- 这几栋大楼的设计千篇一律,毫无美感可言。
(The designs of these buildings are all the same, lacking any sense of beauty.) - 如果不改变千篇一律的经营模式,这家公司很难生存下去。
(If they don't change this repetitive business model, it will be hard for the company to survive.) - 网上的评论文章大多千篇一律,缺乏独立的见解。
(Most online commentary is formulaic and lacks independent insight.) - 为了避免千篇一律,他在演讲中加入了很多幽默的元素。
(To avoid being monotonous, he added many humorous elements to his speech.)
4. Cultural Background and Notes
- Origin: This term is associated with the literary critic Zhong Rong (钟嵘) in his work *The Grading of Poets* (诗品) and the famous poet Su Shi (苏轼). It was originally used to lament poems that all sounded the same.
- Modern Context: In modern discourse, it serves as a negative label for things that are 'unoriginal' or 'robotic,' reflecting a high cultural value placed on innovation and individuality.
5. Similar and Opposite Idioms
- Similar Idioms:
- Opposite Idioms:
- 千变万化 (qiān biàn wàn huà): Changing in a thousand ways; constantly varying.link
- 别具一格 (bié jù yī gé): Having a unique style or flavor.
- 各式各样 (gè shì gè yàng): Of all kinds and sorts.link
6. Summary
千篇一律 (qiān piān yī lǜ) is used to criticize things that have become formulaic and boring. While it originally referred to literary styles, it is now used for anything—from product design to daily routines—that feels mechanical and lacks originality.
