喧宾夺主
*The explanations on this page are generated by AI. Please note that they may contain inaccurate information.
1. Basic Information
- Pinyin: xuān bīn duó zhǔ
- English Translation: The guest's clamor usurps the host's place (the secondary overshadowing the primary)
- Idiom Composition: 「喧」(Noisy, clamorous, or to make a loud din)
+ 「宾」(Guest or visitor) + 「夺」(To seize, to usurp, or to snatch away) + 「主」(Host, master, or the primary subject) - Meaning: Literally, the noise of the guests is so loud that it drowns out the host's voice. Figuratively, it refers to a situation where a secondary element, a minor character, or a supporting detail becomes so prominent that it overshadows the main subject or the intended purpose.
2. Detailed Meaning and Nuances
「喧宾夺主」 contains the following nuances:
- Reversal of Hierarchy: It refers to a situation where what should be 'primary' is pushed aside by the 'secondary.' It implies a sense of being overwhelmed or even 'taken over' by something that should remain in the background.
- Loss of Focus: In discussions or creative works, it is used to criticize when trivial details become so prominent that the essence of the matter becomes blurred.
3. Usage
「喧宾夺主」 is mainly used in the following contexts:
- Art and Design Criticism: Used when decorations are so excessive that the main subject is lost, or when background music is so loud that the dialogue cannot be heard.
- Example:「这件礼服的配饰太过华丽,反而喧宾夺主,掩盖了衣服本身的设计。」
(The accessories on this gown are too flashy; they overshadow the main piece and hide the dress's actual design.)
- Example:「这件礼服的配饰太过华丽,反而喧宾夺主,掩盖了衣服本身的设计。」
- Social Etiquette and Events: Used to criticize a guest or subordinate who acts out of turn or tries to outshine the host or leader.
- Example:「在别人的婚礼上穿得比新娘还显眼,简直是喧宾夺主。」
(Wearing something more eye-catching than the bride at her own wedding is a complete usurpation of the host's role.)
- Example:「在别人的婚礼上穿得比新娘还显眼,简直是喧宾夺主。」
- Writing and Argumentation: Used when a preamble is too long or supplementary details distract from the main thesis.
- Example:「写文章要详略得当,切忌堆砌辞藻,喧宾夺主。」
(When writing, one must balance detail and brevity, avoiding flowery language that overshadows the core message.)
- Example:「写文章要详略得当,切忌堆砌辞藻,喧宾夺主。」
Additional Examples:
- 这次发布会上,主持人的话太多,有点喧宾夺主了。
(The host spoke too much at the press conference, somewhat stealing the limelight from the main event.) - 如果不控制配菜的分量,就会喧宾夺主,让人尝不出主菜的味道。
(If you don't control the portion of the side dishes, they will overshadow the main course, making it impossible to taste the main dish.) - 广告创意虽然重要,但不能喧宾夺主,让观众记住了广告却忘了产品。
(Advertising creativity is important, but it shouldn't overshadow the product to the point where viewers remember the ad but forget what is being sold.) - 作为配角,你的表演很精彩,但要注意不要喧宾夺主。
(Your performance as a supporting actor is brilliant, but be careful not to outshine the lead.)
4. Cultural Background and Notes
- The idiom originates from the Qing Dynasty (清) text Chayu Kehua (茶余客话) by Ruan Kuisheng (阮葵生), which describes a situation where people at a wine party discuss the fragrance of the incense rather than the wine itself, calling it 喧宾夺主 (xuān bīn duó zhǔ).
- In Chinese culture, the hierarchy between Host (主) and Guest (宾) is a cornerstone of Confucian social order. A guest who fails to respect the host's position is seen as not just rude, but as a disruptor of social harmony.
- While the similar idiom 本末倒置 (běn mò dào zhì) refers to reversing the logical order of 'fundamental' and 'incidental,' 喧宾夺主 (xuān bīn duó zhǔ) specifically focuses on the 'power dynamic' or 'level of attention' between two entities.
5. Similar and Opposite Idioms
- Similar Idioms:
- 反客为主 (fǎn kè wéi zhǔ): To turn from a guest into a host; often used in a strategic sense to describe taking the initiative or seizing control.
- 本末倒置 (běn mò dào zhì): To put the cart before the horse; to reverse the fundamental and the incidental.
- Opposite Idioms:
- 客随主便 (kè suí zhǔ biàn): A guest should suit the convenience of the host; 'When in Rome, do as the Romans do.'
- 恰如其分 (qià rú qí fèn): To be just right; appropriate in degree or manner.link
6. Summary
The idiom 喧宾夺主 (xuān bīn duó zhǔ) is a critical term used when the balance of importance is lost. Whether in social etiquette, artistic design, or logical arguments, it describes a failure where the 'supporting cast' takes over the 'lead role.' It serves as a warning to maintain proper focus and hierarchy.
