意味深长
*The explanations on this page are generated by AI. Please note that they may contain inaccurate information.
1. Basic Information
- Pinyin: yì wèi shēn cháng
- English Translation: Profound and lasting meaning (thought-provoking)
- Idiom Composition: 「意」(Meaning or intent)
+ 「味」(Flavor, interest, or savor) + 「深」(Deep) + 「长」(Long or lasting) - Meaning: A phrase describing words, writing, or actions that contain a deep, subtle meaning beyond their surface appearance, leaving a lasting impression on the listener or observer.
2. Detailed Meaning and Nuances
「意味深长」 contains the following nuances:
- Subtlety and Resonance: Rather than stating everything directly, 意味深长 (yì wèi shēn cháng) implies a depth that is only revealed through the recipient's own reflection, creating a sense of lingering resonance.
- Broad Application: This idiom is versatile; it applies not only to verbal communication but also to non-verbal cues like silence, glances, and artistic expressions.
3. Usage
「意味深长」 is mainly used in the following contexts:
- Evaluating Speech or Writing: Used to describe statements or literary works that contain philosophical depth or moral lessons.
- Example:「老师最后说的那句话意味深长,让我思考了很久。」
(The teacher's final words were profound and thought-provoking, making me reflect for a long time.)
- Example:「老师最后说的那句话意味深长,让我思考了很久。」
- Describing Expressions or Attitudes: Used when a smile, a look, or a gesture conveys complex emotions or hidden meanings without words.
- Example:「听到这个消息,他露出了一个意味深长的微笑。」
(Upon hearing the news, he gave a meaningful smile.)
- Example:「听到这个消息,他露出了一个意味深长的微笑。」
- Irony or Suggestion: Used when someone is trying to hint at something or is being subtly ironic.
- Example:「他意味深长地看了我一眼,似乎在暗示什么。」
(He gave me a pregnant look, as if hinting at something.)
- Example:「他意味深长地看了我一眼,似乎在暗示什么。」
Additional Examples:
- 这部电影的结局意味深长,给观众留下了无限的想象空间。
(The ending of this movie is full of meaning, leaving the audience with infinite room for imagination.) - 父亲虽然话不多,但每一句都意味深长。
(My father doesn't say much, but every word he speaks is deeply significant.) - 这是一次意味深长的谈话,改变了我对人生的看法。
(This was a profound conversation that changed my outlook on life.) - 那个意味深长的眼神,至今仍刻在我的脑海里。
(That meaningful gaze is still etched in my mind.)
4. Cultural Background and Notes
- The idiom originates from the *Literary Remains of the Cheng Brothers of Henan* (河南程氏遗书) by the Neo-Confucian scholars Cheng Hao (程顥) and Cheng Yi (程頤). It originally described the experience of reading a book where the more one reads, the deeper the 'flavor' or meaning becomes.
- In modern usage, 意味深长 (yì wèi shēn cháng) is generally more positive or academic than the English phrase 'meaningful look,' which can sometimes imply suspicion. In Chinese, it often suggests that the subject matter is 'worth savoring' like a complex piece of literature or a wise piece of advice.
5. Similar and Opposite Idioms
- Similar Idioms:
- 耐人寻味 (nài rén xún wèi): To be thought-provoking or worth savoring; literally 'leaving one with much to think about.'link
- 语重心长 (yǔ zhòng xīn cháng): To speak with sincere and earnest intent, usually used for advice given by elders or mentors.
- 发人深省 (fā rén shēn xǐng): To cause one to think deeply and be enlightened.link
- Opposite Idioms:
- 索然无味 (suǒ rán wú wèi): Dull, dry, and completely uninteresting; lacking any 'flavor' or depth.
- 平淡无奇 (píng dàn wú qí): Ordinary and mediocre; having nothing special or deep about it.link
- 一目了然 (yī mù liǎo rán): Clear at a glance.link
6. Summary
The idiom 意味深长 (yì wèi shēn cháng) is used to describe something that is rich in implication and requires careful reflection to fully grasp. While it can refer to a mysterious or 'meaningful' look, it is most often used in a positive or neutral sense to describe philosophical insights, artistic depth, or heartfelt advice that 'lingers' in the mind like a fine wine.
