background texture

百感交集

*The explanations on this page are generated by AI. Please note that they may contain inaccurate information.

1. Basic Information

  • Pinyin: bǎi gǎn jiāo jí
  • English Translation: A multitude of emotions welling up (mixed feelings)
  • Idiom Composition: A hundred; countless; representing a vast numberFeelings; emotions; reflectionsTo intersect; to mingle; to occur simultaneouslyTo gather; to collect in one place
  • Meaning: A state where various emotions such as joy, sorrow, nostalgia, and regret arise simultaneously, creating a complex mental state that is difficult to express in words.

2. Detailed Meaning and Nuances

百感交集 contains the following nuances:

  • Complexity of Emotion: This idiom does not simply mean being 'very moved.' It specifically refers to a state where conflicting emotions (such as joy and sadness) or past memories are intricately intertwined.
  • Overwhelming Sentiment: It describes a powerful emotional surge that fills the heart to the point where it is difficult to process or organize one's thoughts.

3. Usage

百感交集 is mainly used in the following contexts:

  • Reunions and Homecomings: Frequently used when returning to a hometown after many years or reuniting with old friends, where nostalgia, surprise at changes, and reflections on time all hit at once.
    • Example:回到阔别二十年的故乡,看着熟悉又陌生的街道,他不禁百感交集
      Returning to his hometown after twenty years of absence and seeing the streets both familiar and strange, he could not help but feel a flood of mixed emotions.
  • Life Milestones and Retrospection: Used during moments like retirement, receiving an award, or anniversaries when one looks back on past hardships and efforts.
    • Example:站在领奖台上回顾这一路的艰辛,她心中百感交集,热泪盈眶。
      Standing on the podium and looking back at the hardships along the way, she was overwhelmed by a multitude of feelings, and tears filled her eyes.

Additional Examples:

  1. 翻看旧时的照片,想起那些逝去的朋友,爷爷百感交集
    Looking through old photos and thinking of friends who had passed away, Grandfather was deeply moved by a surge of complex emotions.
  2. 听到这首老歌,往事涌上心头,令人百感交集
    Hearing this old song brought back memories of the past, leaving one filled with a myriad of feelings.
  3. 面对曾经伤害过自己的人如今落魄的样子,他一时百感交集,不知该说什么。
    Facing the person who once hurt him now in a state of ruin, he was momentarily overcome by mixed emotions and didn't know what to say.

4. Cultural Background and Notes

  • The idiom is derived from the phrase 百端交集 (bǎi duān jiāo jí) found in the 'Speech' chapter of the *A New Account of the Tales of the World* (世说新语 - Shìshuō Xīnyǔ) from the Southern Song Dynasty. It also appears in the works of the Song Dynasty scholar Chen Liang (陈亮).
  • This expression captures the depth of life experience and the passage of time. It suggests a layered sentiment where conflicting feelings—such as the joy of success and the memory of past hardships—mingle together, reflecting a very mature and reflective emotional state.

5. Similar and Opposite Idioms

6. Summary

百感交集 (bǎi gǎn jiāo jí) describes a moment when past memories and present circumstances intertwine, causing a flood of complex emotions to rush into one's heart. It is a poignant expression often used during long-awaited reunions, major life milestones, or moments of deep reflection.

'造句' Feature Usage Guide

造句练习📝

Try creating sentences using '百感交集'!

0/50