background texture

暴风骤雨

*The explanations on this page are generated by AI. Please note that they may contain inaccurate information.

1. Basic Information

  • Pinyin: bào fēng zhòu yǔ
  • English Translation: Violent storm, heavy wind and rain, sudden and intense changes or attacks
  • Idiom Composition: 」(Violent, intense」(Wind」(Sudden, abrupt」(Rain
  • Meaning: Literally refers to a sudden and violent storm with strong wind and heavy rain. Figuratively, it is used to describe sudden and intense changes, attacks, or criticisms.

2. Detailed Meaning and Nuances

暴风骤雨 contains the following nuances:

  • Suddenness: Indicates something that occurs suddenly with great force.
  • Intensity: Suggests destructive and overwhelming power.
  • Unpredictability: Implies that it happens unexpectedly, making it difficult to respond.
  • Figurative usage: Used not only for natural phenomena but also metaphorically for sudden changes or intense criticism and attacks in social, political, or economic contexts.

3. Usage

暴风骤雨 is mainly used in the following contexts:

  • Describing natural phenomena: Used to describe the intensity of a violent storm.
    • Example:昨夜,一场暴风骤雨袭击了这个城市,许多树木被连根拔起。
      Last night, a violent storm hit the city, uprooting many trees.
  • Figurative expression: Used metaphorically to describe sudden social, political, or economic changes, or intense criticism and attacks.
    • Example:这项政策的出台,如同暴风骤雨,在社会上引起了强烈反响。
      The introduction of this policy caused a strong reaction in society, like a violent storm.
  • Literary expression: Sometimes used in stories or poetry to create tension or dramatic effect.
    • Example:他的话语如同暴风骤雨,让在场的每一个人都感到震惊。
      His words were like a violent storm, shocking everyone present.

Additional Examples:

  1. 这场暴风骤雨来得太突然,我们根本来不及防备。
    This violent storm came so suddenly that we had no time to prepare.
  2. 面对暴风骤雨般的批评,他始终保持沉默。
    Facing criticism like a violent storm, he remained silent throughout.
  3. 改革的浪潮如同暴风骤雨,席卷了整个国家。
    The wave of reform swept across the entire country like a violent storm.
  4. 敌人的进攻如同暴风骤雨,我军伤亡惨重。
    The enemy's attack was like a violent storm, causing heavy casualties to our army.
  5. 股市经历了一场暴风骤雨,许多投资者损失惨重。
    The stock market experienced a violent storm, with many investors suffering heavy losses.

4. Cultural Background and Notes

  • Respect for nature: In China, natural disasters have historically had a significant impact on people's lives. '暴风骤雨' is also used to express reverence for the power of nature.
  • Diverse metaphors: '暴风骤雨' is used not only for natural phenomena but also metaphorically for social events and human emotions. Its meaning should be understood according to the context.
  • Negative nuance: Often, '暴风骤雨' conveys destructive, negative, or difficult situations.

5. Similar and Opposite Idioms

  • Similar Idioms:
    • 狂风暴雨 (kuáng fēng bào yǔ): 'Violent storm.' Similar in meaning to '暴风骤雨' but more focused on natural phenomena.
    • 风起云涌 (fēng qǐ yún yǒng): Wind rises and clouds surge. Describes rapidly changing situations and is used similarly to '暴风骤雨'.
  • Opposite Idioms:
    • 风平浪静 (fēng píng làng jìng): Calm wind and waves. Describes peaceful and quiet conditions, contrasting with '暴风骤雨'.
    • 和风细雨 (hé fēng xì yǔ): Gentle wind and fine rain. Used metaphorically for mild and gentle attitudes or methods, contrasting with the intensity of '暴风骤雨'.

6. Summary

'暴风骤雨' is a vivid idiom used not only to describe the intensity of natural storms but also metaphorically to express sudden social changes or strong emotions. When using this phrase, be mindful of its nuances of suddenness, intensity, and unpredictability, and apply it appropriately according to context. Studying related and antonymous idioms can deepen understanding and broaden your expressive range.

'造句' Feature Usage Guide

造句练习📝

Try creating sentences using '暴风骤雨'!

0/50

Login

Everyone's Compositions

No compositions have been posted yet.
We're looking forward to your posts✨