横七竖八
*The explanations on this page are generated by AI. Please note that they may contain inaccurate information.
1. Basic Information
- Pinyin: héng qī shù bā
- English Translation: Messy, disorderly, scattered in a chaotic way
- Idiom Composition: 「横」(Horizontal)+「七」(Seven)+「竖」(Vertical)+「八」(Eight)
- Meaning: Describes a state where things are arranged messily as if there are seven items horizontally and eight vertically. It refers to a disorderly and unorganized condition.
2. Detailed Meaning and Nuances
「横七竖八」 contains the following nuances:
- Lack of order: Indicates that things are scattered and not neatly organized.
- Messiness: Shows a disordered appearance that is not neat or tidy.
- Chaos: Suggests a situation where multiple things are mixed together, making it hard to distinguish or sort out.
3. Usage
「横七竖八」 is mainly used in the following contexts:
- Arrangement of objects: Used to describe situations where objects are scattered messily in places like rooms, desks, or roads.
- Example:「房间里到处都是书,横七竖八地堆着。」
(The room is full of books, piled up in a messy, disorderly way.)
- Example:「房间里到处都是书,横七竖八地堆着。」
- Abstract situations: Can also be used to describe abstract situations where thoughts or plans are disorganized and chaotic.
- Example:「他的计划横七竖八,没有条理。」
(His plan is all over the place and lacks coherence.)
- Example:「他的计划横七竖八,没有条理。」
Additional Examples:
- 地震过后,村子里的房屋横七竖八地倒塌了。
(After the earthquake, the houses in the village collapsed in a disorderly manner everywhere.) - 小孩子们玩耍过后,玩具横七竖八地散落在地上。
(After the children played, toys were scattered all over the ground.) - 他喝醉了,走路横七竖八的。
(He was drunk and walked staggering in all directions.) - 黑板上横七竖八地写满了公式,让人眼花缭乱。
(The blackboard was covered with formulas written in a messy, chaotic way, making it dizzying to look at.) - 由于时间紧迫,报告写得横七竖八,缺乏逻辑。
(Due to time pressure, the report was written in a disorderly manner and lacked logical structure.)
4. Cultural Background and Notes
- Visual expression: '横七竖八' is a phrase derived from a visual image of objects arranged messily.
- Colloquial usage: It is a relatively colloquial expression and is rarely used in formal writing.
- Figurative use: It can describe not only physical messiness but also metaphorically express abstract states of confusion.
5. Similar and Opposite Idioms
- Similar Idioms:
- 乱七八糟 (luàn qī bā zāo): Messy and disorderly.
- 杂乱无章 (zá luàn wú zhāng): Chaotic and lacking order.
- Opposite Idioms:
- 井然有序 (jǐng rán yǒu xù): Neat and orderly.
- 井井有条 (jǐng jǐng yǒu tiáo): Well-organized and orderly.
6. Summary
'横七竖八' is an idiom that visually expresses a state where objects or ideas exist in a messy and unorganized way. It can be used not only for physical arrangements but also for abstract situations, making it versatile in various contexts. However, since it is a colloquial expression, care should be taken regarding the context of use. Understanding this idiom can enrich your Chinese expressive ability.