background texture

不同寻常

*このページの解説はAIによって生成されています。不正確な情報が含まれる可能性がありますのでご了承ください。

1. 基本情報

  • 拼音: bù tóng xún cháng
  • 日本語訳: 尋常ではない、並外れた、普通ではない、一風変わった
  • 成語の構成: ~ではない(否定)同じである寻常普通、平常、ありふれたこと
  • 意味: 物事や人物が普通とは異なり、特別であること。良い意味で「優れている・傑出している」場合にも、中立的またはネガティブな意味で「奇妙だ・異常だ」という場合にも使えますが、文脈によって評価が決まります。

2. 詳細な意味とニュアンス

不同寻常は、以下のようなニュアンスを含みます。

  • 「寻常」との対比: 「寻常」は「ありふれた」「普通の」という意味です。それと「同じではない(不同)」とすることで、標準から外れている状態を強調します。
  • 評価の柔軟性: 「非凡な才能」のように褒め言葉として使われることもあれば、「様子がおかしい」という不審な点を指摘する際にも使われます。

3. 使い方

不同寻常は、主に以下のような文脈で使用されます。

  • 能力や成果(ポジティブ): 才能、勇気、成果などが人並み外れて素晴らしいことを称賛する文脈です。
    • 例:他在这次比赛中表现出了不同寻常的毅力。
      彼は今回の試合で、並外れた粘り強さを見せた。
  • 雰囲気や状況(中立・ミステリアス): いつもと違う雰囲気や、予期せぬ出来事を描写する際に使われます。「何かが起きそうだ」という予感を含ませることもあります。
    • 例:今天办公室里的气氛有些不同寻常,大家都沉默不语。
      今日のオフィスの雰囲気はどこかいつもと違って、皆押し黙っている。

その他の例文:

  1. 这件艺术品的设计构思不同寻常,令人眼前一亮。
    この芸術作品のデザイン構想は一風変わっていて、見る人の目を輝かせる。
  2. 种种迹象表明,这起事故的原因不同寻常
    様々な兆候が、この事故の原因がただごとではない(普通ではない)ことを示している。
  3. 我们要走一条不同寻常的发展道路。
    我々は従来とは異なる(ユニークな)発展の道を歩まねばならない。
  4. 那个陌生人的举止显得有些不同寻常,引起了警卫的注意。
    その見知らぬ人の振る舞いは少し様子がおかしく、警備員の注意を引いた。

4. 文化背景と注意点

  • 語源: 「寻常」は古代の長さの単位(八尺=寻、倍寻=常)に由来し、そこから「並の長さ」「ありふれたもの」という意味になりました。「不同寻常」はそれを否定する形です。
  • 使用頻度: 書き言葉(書面語)でも話し言葉(口語)でも広く使われる、非常に汎用性の高い表現です。
  • ニュアンス: 似た言葉に「非同小可(ただごとではない)」がありますが、それよりは深刻度が低く、単に「普通と違う」という事実を述べる際によく使われます。

5. 類似成語と反義成語

6. まとめ

「不同寻常」は、物事が「普通ではない」「並外れている」ことを表す汎用的な成語です。優れた才能や成果を褒める場合にも、奇妙な現象や不穏な空気を描写する場合にも使えます。文脈に応じて「素晴らしい」のか「おかしい」のかを判断する必要があります。

「造句」機能の使い方ガイド

造句练习📝

「不同寻常」を使って文章を作ってみましょう!

0/50