大器晚成
*このページの解説はAIによって生成されています。不正確な情報が含まれる可能性がありますのでご了承ください。
1. 基本情報
- 拼音: dà qì wǎn chéng
- 日本語訳: 大器晩成(たいきばんせい)、偉大な人物は遅れて大成する
- 成語の構成: 「大」(大きな、偉大な)
+ 「器」(器(うつわ)、器物、転じて才能や人物の大きさ) + 「晚」(遅い、晩(おそ)く) + 「成」(成就する、完成する) - 意味: 大きな器を作るには時間がかかることから、偉大な才能を持つ人物は、若いうちは目立たず、時間をかけて実力を養い、晩年になってから大成することを指します。また、長い間成功していない人を励ます際にも使われます。
2. 詳細な意味とニュアンス
「大器晚成」は、以下のようなニュアンスを含みます。
- 長期的な成長プロセス: 短期間での成功ではなく、長い年月をかけた努力や経験の蓄積が、最終的に大きな成果につながるというプロセスを強調します。
- 励ましと慰め: 現在はまだ芽が出ていない人に対して、「焦る必要はない、君は大物になる」というポジティブな励ましの言葉として機能します。
3. 使い方
「大器晚成」は、主に以下のような文脈で使用されます。
- 人物の称賛: 若い頃は無名だったが、中年以降に成功した人物(芸術家、学者、起業家など)の経歴を紹介する際によく使われます。
- 例:「这位画家四十岁才开始学画,六十岁成名,真是大器晚成。」
(この画家は40歳で絵を学び始め、60歳で名を成した。まさに大器晩成だ。)
- 例:「这位画家四十岁才开始学画,六十岁成名,真是大器晚成。」
- 励ましの言葉: 成果が出ずに悩んでいる友人や部下に対して、将来性を信じていることを伝えるために使います。
- 例:「别灰心,你很有才华,我相信你一定是大器晚成。」
(落ち込まないで。君には才能がある、きっと大器晩成型だと信じているよ。)
- 例:「别灰心,你很有才华,我相信你一定是大器晚成。」
その他の例文:
- 历史上有很多大器晚成的科学家,他们都在晚年做出了重大发现。
(歴史上には大器晩成の科学者が多く存在し、彼らは皆、晩年になって重大な発見をした。) - 虽然他年轻时默默无闻,但凭借坚持不懈的努力,终于大器晚成。
(彼は若い頃は無名だったが、たゆまぬ努力によって、ついに遅咲きの大輪を咲かせた(大器晩成した)。) - 不要因为现在的失败而放弃,也许你是大器晚成呢。
(今の失敗で諦めてはいけない。もしかしたら君は大器晩成タイプかもしれないのだから。)
4. 文化背景と注意点
- 出典: 古代中国の哲学者・老子の思想書『老子(道徳経)』第41章(または42章)にある「大方無隅,大器晚成(大いなる四角形には角がなく、大いなる器は完成が遅い)」に由来します。
- 解釈の変遷: 近年の考古学的発見(馬王堆漢墓出土の帛書など)により、原文は「大器免成(大いなる器は完成という形にとらわれない)」であったとする説も有力ですが、現代中国語および日本語においては「晩成(遅れて完成する)」という意味で完全に定着しています。
- 日本での受容: 日本語でも四字熟語「大器晩成」としてそのまま使われており、意味も全く同じです。
5. 類似成語と反義成語
- 類似成語:
- 厚积薄发 (hòu jī bó fā): 長い時間をかけて十分に準備や蓄積を行い、その後に少しずつ力を発揮すること。
- 老当益壮 (lǎo dāng yì zhuàng): 老いてますます盛んであること。
- 渐入佳境 (jiàn rù jiā jìng): 次第に良い状態になること。link
- 大有可为 (dà yǒu kě wéi): 将来性があり、大いに期待できること。link
- 反義成語:
- 少年得志 (shào nián dé zhì): 若くして志を得る、若い頃に成功すること。
- 昙花一现 (tán huā yí xiàn): 月下美人のように一瞬だけ咲くこと。素晴らしい物事がすぐに消えてしまうこと。
- 一事无成 (yī shì wú chéng): 何も成し遂げないこと。link
- 平步青云 (píng bù qīng yún): 地位や身分が急速に向上すること。link
6. まとめ
「大器晩成」は、偉大な人物は時間をかけて大成するという意味の成語です。若い頃に目立たなかった人が後に成功した際や、現在苦労している人を「君は大物になる」と励ます際によく使われます。日本語と同じ意味・漢字で使えるため、日本人学習者には非常に親しみやすい表現です。
