学富五车
*このページの解説はAIによって生成されています。不正確な情報が含まれる可能性がありますのでご了承ください。
1. 基本情報
- 拼音: xué fù wǔ chē
- 日本語訳: 学識が極めて豊かである、五台の車に積むほどの書物を読んでいる
- 成語の構成: 「学」(学問、学識)
+ 「富」(豊富である、満ちている) + 「五」(五(数詞、多いことの比喩)) + 「车」(車(ここでは書物を運ぶ荷車)) - 意味: 読んだ書物が非常に多く、学問や知識が極めて深いことの形容。五台の車に載せるほど多くの本を持っている(読んでいる)という意味から、博識な人を称賛する際に使われる褒め言葉です。
2. 詳細な意味とニュアンス
「学富五车」は、以下のようなニュアンスを含みます。
- 知識の量と深さ: 単に物知りであるだけでなく、体系的な学問を修め、古典や書物に精通している「学者レベル」の知識量を指します。
- 書物の多さ: 古代、書物は竹簡(竹の札)に書かれており、かさばるものでした。「五車」というのは、現代の感覚以上に膨大な量の書物を意味しています。
3. 使い方
「学富五车」は、主に以下のような文脈で使用されます。
- 学者や専門家への称賛: 教授、研究者、作家など、知的な職業に就いている人の博識ぶりを褒める際に使われる、非常に格式高い表現です。
- 例:「这位老教授学富五车,对古代历史有着独到的见解。」
(この老教授は学識が極めて深く、古代史に対して独自の優れた見解を持っている。)
- 例:「这位老教授学富五车,对古代历史有着独到的见解。」
- 人物紹介や推薦: 講演会の講師紹介や、尊敬する人物を他者に紹介する際、その人の知識の深さを強調するために定型句的に用いられます。
- 例:「王先生不仅学富五车,而且为人谦虚,深受大家敬重。」
(王先生は博覧強記であるだけでなく、謙虚な人柄で、皆から深く尊敬されている。)
- 例:「王先生不仅学富五车,而且为人谦虚,深受大家敬重。」
- 皮肉や謙遜(稀な用法): 基本的には他者を褒める言葉ですが、稀に「知識ばかりで頭でっかち」という皮肉で使われたり、否定形を伴って謙遜したりする場合もあります。
- 例:「虽然我不敢说自己学富五车,但也读过几本相关的书。」
(自分が博識だなどと言うつもりはありませんが、関連書籍は数冊読んでいます。)
- 例:「虽然我不敢说自己学富五车,但也读过几本相关的书。」
その他の例文:
- 要想成为一名优秀的学者,必须勤奋读书,力求学富五车。
(優秀な学者になるためには、勤勉に読書し、該博な知識を身につけるよう努めなければならない。) - 他虽然年纪轻轻,却已是学富五车,令人佩服。
(彼はまだ若いが、すでに驚くほどの学識を持っており、感服させられる。) - 在这个信息爆炸的时代,真正学富五车的人依然凤毛麟角。
(この情報爆発の時代にあっても、真に深い教養と知識を持つ人は依然として極めて稀だ。) - 爷爷总是教导我们要多读书,争取做一个学富五车的人。
(祖父はいつも私たちに、たくさん本を読んで博識な人になるよう教えてくれた。) - 与其夸夸其谈,不如静下心来读书,让自己变得学富五车。
(大口を叩くより、心を落ち着けて本を読み、自分を知識豊かにする方が良い。)
4. 文化背景と注意点
- 由来: 『荘子』天下篇にある「恵施多方、其書五車(恵施は多才で、その蔵書は五台の車に積むほどあった)」という記述に由来します。恵施(けいし)は戦国時代の思想家で、荘子の友人であり論敵でもありました。
- 竹簡の重さ: 当時は紙がなく、文字は竹や木の札(竹簡・木簡)に書かれていました。そのため「五車」といっても現代の書籍量に換算するとそれほど多くないかもしれませんが、当時としては圧倒的な知識量の象徴でした。
- 使用域: 非常に硬い表現(書き言葉的)であり、日常会話で友人に対して「君は学富五车だね」と言うと、大げさすぎて不自然か、冗談に聞こえます。
5. 類似成語と反義成語
- 類似成語:
- 博学多才 (bó xué duō cái): 学問が広く、才能が豊かであること。「学富五车」よりも一般的で使いやすい。
- 才高八斗 (cái gāo bā dǒu): 才能が極めて高いこと。主に文才(詩文の才能)を褒める際に使われる。
- 才华横溢 (cái huá héng yì): ずば抜けた才能と輝きを持つこと。link
- 出口成章 (chū kǒu chéng zhāng): 口から言葉が流れるように出て、文章が整っていること。link
- 反義成語:
- 胸无点墨 (xiōng wú diǎn mò): 胸の中に墨(学問)が一滴もない。教養がなく、読み書きができないこと。
- 不学无术 (bù xué wú shù): 学問がなく、才能や技術も持っていないこと。link
- 目不识丁 (mù bù shí dīng): 文字の読み書きができないこと。link
6. まとめ
「学富五车」は、五台の車が必要なほど大量の書物を読破している様子から、極めて博識な人を称賛する格式高い成語です。主に学者や知識人に対して使われ、単なる物知り以上の「深い教養」を表します。日常会話よりは、文章や改まった場での紹介などに適しています。
