杯盘狼藉
*このページの解説はAIによって生成されています。不正確な情報が含まれる可能性がありますのでご了承ください。
1. 基本情報
- 拼音: bēi pán láng jí
- 日本語訳: 宴の後の散らかった様子、杯や皿が乱雑に散乱しているさま
- 成語の構成: 「杯」(酒杯、コップ)
+ 「盘」(皿、料理を盛る器) + 「狼」(狼(オオカミ)) + 「藉」(敷物、草を敷く(ここでは「狼藉」で一つの語)) - 意味: 宴会や食事の後に、飲み食いした食器類がテーブルの上に乱雑に散らばっている様子。転じて、物事が終わった後の無秩序で汚い状態を指すこともあります。
2. 詳細な意味とニュアンス
「杯盘狼藉」は、以下のようなニュアンスを含みます。
- 「狼藉」の意味: 「狼藉」は、狼が寝床の草を乱雑に踏み荒らす様子に由来し、物が散乱して乱れているさまを表します。日本語の「狼藉(ろうぜき)」の語源でもあります。
- 使用される場面: 主に「食事が終わった直後」の描写に使われます。楽しかった宴の余韻を表す場合もあれば、単に片付いていない汚さを強調する場合もあります。
3. 使い方
「杯盘狼藉」は、主に以下のような文脈で使用されます。
- 宴会の終了時: パーティーや飲み会が終わり、客が帰った後のテーブルの様子を描写する最も一般的な用法です。
- 例:「客人们散去后,只留下一桌的杯盘狼藉。」
(客たちが去った後には、杯や皿が散乱したテーブルだけが残された。)
- 例:「客人们散去后,只留下一桌的杯盘狼藉。」
- 激しい食事の様子: 非常に空腹だったり、豪快に食べたりした結果、テーブルがひどく散らかったことを表現します。
- 例:「大家饿坏了,风卷残云之后,桌上已是杯盘狼藉。」
(みんな腹ペコだったので、あっという間に平らげた後、テーブルの上は食器が散乱していた。)
- 例:「大家饿坏了,风卷残云之后,桌上已是杯盘狼藉。」
- 比喩的な混乱(稀): 食事以外でも、何かが荒らされた後の惨状を比喩的に表すことがありますが、基本的には食事の場面で使われます。
- 例:「由于缺乏管理,会议室里到处是垃圾,一片杯盘狼藉。」
(管理不足のため、会議室はゴミだらけで、見るも無残に散らかっていた。)
- 例:「由于缺乏管理,会议室里到处是垃圾,一片杯盘狼藉。」
その他の例文:
- 服务员看着杯盘狼藉的包间,叹了口气开始收拾。
(ウェイターは散らかり放題の個室を見て、ため息をついて片付け始めた。) - 虽然现场杯盘狼藉,但这证明了昨晚的派对非常成功。
(現場は宴の跡で散らかっているが、これは昨晩のパーティーが大成功だった証拠だ。) - 面对这一桌杯盘狼藉,谁也不想动手洗碗。
(この食器が山積みで散乱したテーブルを前にして、誰も皿洗いをしたがらなかった。) - 酒足饭饱之后,桌上一片杯盘狼藉。
(酒も食事も十分に堪能した後、テーブルの上は杯や皿でごった返していた。)
4. 文化背景と注意点
- 出典: 『史記』滑稽列伝に「杯盤狼藉」という記述があり、古くから宴会の乱れや盛り上がりの後の様子を描写する言葉として使われてきました。
- 狼藉のイメージ: 「狼藉」は本来、狼が草むらで寝た後、その草が踏み荒らされて乱れている様子を指します。ここから「乱暴な振る舞い(乱暴狼藉)」という意味も派生しましたが、「杯盘狼藉」においては単に「物が散乱している」視覚的な描写に留まります。
- ニュアンス: 必ずしもネガティブな意味(汚い)だけでなく、「盛大な宴の跡」として、その場の盛り上がりを間接的に伝える効果もあります。
5. 類似成語と反義成語
- 類似成語:
- 乱七八糟 (luàn qī bā zāo): めちゃくちゃである、乱雑である(食事に限らずあらゆる混乱に使う)。link
- 一片狼藉 (yī piàn láng jí): あたり一面が散らかっている様子(災害や事故の跡などにも使う)。
- 横七竖八 (héng qī shù bā): 乱雑な状態。link
- 反義成語:
- 井井有条 (jǐng jǐng yǒu tiáo): 整然としていて、順序立っていること。link
- 一尘不染 (yī chén bù rǎn): 塵一つなく、非常に清潔であること。
- 窗明几净 (chuāng míng jī jìng): 窓が明るく机がきれいな、清潔で整頓された部屋の様子。link
6. まとめ
「杯盘狼藉」は、宴会や食事の後に食器がテーブル上に散乱している様子を描写する成語です。「狼藉」は狼の寝床の乱れに由来します。単に「汚い」だけでなく、「盛大に飲み食いした後の余韻」を伝える際にも使われます。日常会話から小説の描写まで幅広く用いられます。
