筋疲力尽
*このページの解説はAIによって生成されています。不正確な情報が含まれる可能性がありますのでご了承ください。
1. 基本情報
- 拼音: jīn pí lì jìn
- 日本語訳: 精根尽き果てる、へとへとになる、体力を使い果たす
- 成語の構成: 「筋」(筋肉、筋骨)
+ 「疲」(疲れる、疲労する) + 「力」(体力、力) + 「尽」(尽きる、なくなる) - 意味: 筋肉が疲れ、体力が完全になくなること。肉体的または精神的に極度の疲労状態にあり、これ以上動けないほど消耗している様子を表します。
2. 詳細な意味とニュアンス
「筋疲力尽」は、以下のようなニュアンスを含みます。
- 極度の消耗: 単なる「疲れ」ではなく、エネルギーが枯渇して動けなくなるほどの激しい消耗を指します。
- 身体的・精神的疲労: 主に肉体的な労働や運動による疲労に使われますが、長時間の緊張やストレスによる精神的な疲れにも使えます。
3. 使い方
「筋疲力尽」は、主に以下のような文脈で使用されます。
- 肉体労働や運動の後: 激しいスポーツ、登山、長時間の肉体労働などを終えた直後の、体が鉛のように重い状態を描写する最も一般的な用法です。
- 例:「跑完马拉松全程后,他感到筋疲力尽,直接躺在了草地上。」
(フルマラソンを走り終えた後、彼は精根尽き果てて、そのまま芝生の上に横たわった。)
- 例:「跑完马拉松全程后,他感到筋疲力尽,直接躺在了草地上。」
- 長時間の仕事や勉強: 残業続きや試験勉強など、休みなく活動を続けた結果、気力も体力も残っていない状態を表します。
- 例:「为了赶项目进度,整个团队连续加班了一周,大家都筋疲力尽了。」
(プロジェクトの進捗を早めるため、チーム全体が1週間連続で残業し、みんなへとへとになってしまった。)
- 例:「为了赶项目进度,整个团队连续加班了一周,大家都筋疲力尽了。」
- 困難な状況への対処: トラブル対応や看病など、心身ともにすり減るような状況を乗り越えた後の疲労感を表現します。
- 例:「照顾生病的孩子几天几夜没合眼,这位母亲已经筋疲力尽。」
(病気の子供を看病して数日数晩寝ておらず、この母親はすでに体力の限界に達している。)
- 例:「照顾生病的孩子几天几夜没合眼,这位母亲已经筋疲力尽。」
その他の例文:
- 虽然筋疲力尽,但看到山顶的日出,我觉得一切都值得了。
(体はへとへとだったが、山頂の日の出を見て、すべてが報われたと感じた。) - 这场激烈的辩论让双方都感到筋疲力尽。
(この激しい討論は、双方を疲労困憊させた。) - 搬了一整天的家,我现在筋疲力尽,只想睡觉。
(一日中引っ越し作業をして、今は精根尽き果てており、ただ眠りたいだけだ。) - 他在暴风雨中挣扎了几个小时,上岸时已是筋疲力尽。
(彼は暴風雨の中で数時間もがき続け、岸に上がった時にはすでに力尽きていた。)
4. 文化背景と注意点
- 類似表現の多さ: 中国語には疲労を表す成語が非常に多く存在します(例:精疲力竭、疲惫不堪)。これは、過酷な労働や苦難を表現する文化的・文学的ニーズが高かったことを示唆しています。
- 表記の揺れ: 「筋疲力尽」は「精疲力尽」や「筋疲力竭」とも書かれますが、意味はほぼ同じです。「筋(筋肉)」と「精(精神/精力)」のどちらに焦点を当てるかの違いですが、現代では混用されがちです。
- 出典: 唐代の韓愈『論淮西事宜状』にある「力尽筋疲」や、宋代の司馬光『道傍田家』などが由来とされています。古くから、極限状態の疲労を表す言葉として定着しています。
5. 類似成語と反義成語
- 類似成語:
- 反義成語:
- 精力充沛 (jīng lì chōng pèi): 精力が満ち溢れていて、元気いっぱいであること。
- 精神抖擞 (jīng shén dǒu sǒu): 精神が奮い立って、生き生きとしている様子。
- 朝气蓬勃 (zhāo qì péng bó): 若々しい活力に満ちていること。link
- 容光焕发 (róng guāng huàn fā): 顔色が良く、生き生きとしていること。link
6. まとめ
「筋疲力尽」は、筋肉の力が尽きるほど激しく消耗した状態を表す成語です。スポーツや重労働の後の肉体的な疲労だけでなく、長時間の緊張からくる精神的な疲れにも使われます。「へとへとだ」「もう動けない」という極限の疲れを強調したい時に最適です。
