background texture

风云突变

*このページの解説はAIによって生成されています。不正確な情報が含まれる可能性がありますのでご了承ください。

1. 基本情報

  • 拼音: fēng yún tū biàn
  • 日本語訳: 風雲急を告げる、情勢が急変する
  • 成語の構成: 风云風と雲。比喩的に、不安定で変化しやすい情勢や時局。突然、急に変化する、変わる
  • 意味: 穏やかだった天候が急に崩れるように、政治や社会の情勢が突然かつ劇的に変化すること。予測できない大きな変動や危機が迫っている状況を指します。

2. 詳細な意味とニュアンス

风云突变は、以下のようなニュアンスを含みます。

  • 大規模な情勢変化: 個人の些細な事情ではなく、国家、国際情勢、市場全体など、スケールの大きな状況が一変する際に使われます。
  • 緊迫感と予兆: 単なる変化ではなく、嵐が来る前のような緊迫感や、何かが起こりそうな不穏な空気を伴うことが多いです。

3. 使い方

风云突变は、主に以下のような文脈で使用されます。

  • 政治・国際情勢: 戦争の勃発、政権交代、外交関係の悪化など、ニュースや歴史の文脈で最も頻繁に使われる硬い表現です。
    • 例:国际局势风云突变,各国纷纷加强了边境防御。
      国際情勢が風雲急を告げ(急変し)、各国は次々と国境の防備を強化した。
  • ビジネス・市場環境: 株価の暴落や業界ルールの激変など、ビジネス環境が予測不能な変化を見せた際に使われます。
    • 例:随着新技术的发布,整个行业的竞争格局风云突变
      新技術の発表に伴い、業界全体の競争構造が一変した
  • スポーツ・試合展開: 試合の流れが突然変わり、優勢だったチームが追い込まれるような劇的な展開を指して使われることがあります。
    • 例:下半场场上形势风云突变,客队连进两球反超了比分。
      後半に入るとフィールドの形勢が急変し、アウェイチームが立て続けに2ゴールを決めて逆転した。

その他の例文:

  1. 那一年,国内政坛风云突变,许多高官相继落马。
    その年、国内の政界は激動に見舞われ、多くの高官が相次いで失脚した。
  2. 面对风云突变的市场环境,企业必须具备快速反应的能力。
    刻一刻と急変する市場環境に直面し、企業は迅速な対応能力を備えなければならない。
  3. 原本平静的海面突然狂风大作,真是天有不测风云,风云突变
    元々穏やかだった海面で突然暴風が吹き荒れた。まさに「天に不測の風雲あり」、状況は一変した
  4. 就在谈判即将达成一致时,情况风云突变,对方提出了新的苛刻条件。
    交渉が合意に達しようとしていた矢先、事態が急転し、相手側が新たな厳しい条件を提示してきた。

4. 文化背景と注意点

  • 出典: 毛沢東の詞『清平楽・蒋桂戦争』の一節「風雲突変、軍閥重開戦(風雲急を告げ、軍閥が再び戦端を開く)」が有名です。これにより、政治的・軍事的な急変を表す言葉として広く定着しました。
  • 比喩表現: 「風雲」は龍が風と雲に乗って天に昇るイメージから英雄の活躍を指すこともありますが、この成語では「予測不能な天候の変化=情勢の不安定さ」を象徴しています。
  • 使用域: 日常会話で個人の気分が変わるような場合には使いません。ニュース、歴史小説、ビジネス記事などで好まれる、やや硬い表現です。

5. 類似成語と反義成語

6. まとめ

「風雲突変」は、政治、軍事、ビジネスなどの大きな枠組みにおいて、情勢が突然かつ劇的に変化することを表す成語です。穏やかな状態から一転して危機や混乱が訪れるような、緊迫した文脈で好んで使われます。個人の日常的な変化には使われない点に注意が必要です。

「造句」機能の使い方ガイド

造句练习📝

「风云突变」を使って文章を作ってみましょう!

0/50