饶有兴趣
*このページの解説はAIによって生成されています。不正確な情報が含まれる可能性がありますのでご了承ください。
1. 基本情報
- 拼音: ráo yǒu xìng qù
- 日本語訳: 興味津々(きょうみしんしん)、大いに興味を持って
- 成語の構成: 「饶」(豊かである、非常に多い)
+ 「有」(ある、持っている) + 「兴趣」(興味、関心) - 意味: ある物事に対して、非常に強い興味や関心を抱いている様子。単に興味があるだけでなく、その対象をじっくり観察したり、深く関わろうとする積極的な姿勢や好奇心の強さを表します。
2. 詳細な意味とニュアンス
「饶有兴趣」は、以下のようなニュアンスを含みます。
- 興味の深さ: 「饶(豊か)」という字が示す通り、並々ならぬ興味を持っていることを強調します。対象に引き込まれている状態です。
- 観察的なニュアンス: 多くの場合、「見る」「聞く」「観察する」といった知覚動詞と共に使われ、対象を面白がって眺めている様子を描写します。
3. 使い方
「饶有兴趣」は、主に以下のような文脈で使用されます。
- 観察・鑑賞: 人や物、風景などを、好奇心を持ってじっくりと眺める動作を修飾します。最も一般的な用法です。
- 例:「游客们饶有兴趣地看着街头艺人的表演。」
(観光客たちは、大道芸人のパフォーマンスを興味津々で見ている。)
- 例:「游客们饶有兴趣地看着街头艺人的表演。」
- 話を聞く態度: 相手の話や講義などを、退屈せずに熱心に聞いている様子を表します。
- 例:「他对这个话题似乎很投入,一直饶有兴趣地听着。」
(彼はこの話題に夢中のようで、ずっと面白そうに耳を傾けている。)
- 例:「他对这个话题似乎很投入,一直饶有兴趣地听着。」
- 読書や研究: 本を読んだり、何かを調べたりする際に、没頭している状態を描写します。
- 例:「爷爷戴着老花镜,饶有兴趣地翻阅着那本旧相册。」
(おじいちゃんは老眼鏡をかけて、懐かしそうに(興味深げに)その古いアルバムをめくっている。)
- 例:「爷爷戴着老花镜,饶有兴趣地翻阅着那本旧相册。」
その他の例文:
- 猫咪饶有兴趣地盯着窗外的飞鸟。
(猫は窓の外を飛ぶ鳥を興味津々でじっと見つめている。) - 大家都在讨论刚才的比赛,他也饶有兴趣地插了几句嘴。
(みんながさっきの試合について議論しており、彼も面白がって数言口を挟んだ。) - 教授饶有兴趣地研究着这块刚出土的化石。
(教授は出土したばかりのこの化石を熱心に(興味を持って)研究している。) - 虽然我不懂围棋,但我还是饶有兴趣地看完了整场对局。
(囲碁は分からないが、それでも私は興味を持って対局を最後まで見た。) - 孩子们围在老师身边,饶有兴趣地听她讲故事。
(子供たちは先生の周りに集まり、目を輝かせて彼女のお話を聞いている。)
4. 文化背景と注意点
- 構成文字のニュアンス: 「饶(ráo)」は「豊か」「余りある」という意味で、ここでは興味の量が非常に多いことを示しています。「饶有(ráo yǒu)」という組み合わせで「~に富んでいる」という文語的な響きを持ちます(例:饶有风趣=趣に富む)。
- 使用域: 日常会話から書き言葉まで幅広く使われますが、やや描写的な表現であるため、小説や記事などで人物の様子を説明する際によく登場します。
- ポジティブな感情: 基本的に肯定的、あるいは中立的な文脈で使われます。悪意を持って覗き見るような場合にはあまり使いません。
5. 類似成語と反義成語
- 類似成語:
- 兴致勃勃 (xìng zhì bó bó): 興味や関心が湧き上がり、生き生きとしている様子。より活動的なニュアンス。
- 津津有味 (jīn jīn yǒu wèi): 食べ物を美味しそうに食べる、または本などを夢中で読む様子。link
- 如醉如痴 (rú zuì rú chī): 夢中になること。link
- 反義成語:
- 索然无味 (suǒ rán wú wèi): 興味がなく、つまらないこと。味気ないこと。
- 意兴阑珊 (yì xìng lán shān): 興味が薄れて、やる気がなくなっている様子。
- 无精打采 (wú jīng dǎ cǎi): 元気がないこと。link
- 百无聊赖 (bǎi wú liáo lài): することがなく退屈なこと。link
6. まとめ
「饶有兴趣」は、人や物事に対して「興味津々である」様子を描写する成語です。特に「饶有兴趣地看着...(興味深げに見ている)」のように、観察や傾聴の動作を修飾する副詞的用法が一般的です。単なる関心以上に、その対象に引き込まれているポジティブな好奇心を表します。
