background texture

随机应变

*이 페이지의 설명은 AI가 생성했습니다. 부정확한 정보가 포함될 수 있으니 양해 바랍니다.

1. 기본 정보

  • 병음: suí jī yìng biàn
  • 한국어 번역: 임기응변
  • 성어 구성: 수 (따르다, ~에 맞추다)기 (기회, 상황, 기틀)응 (응하다, 대응하다)변 (변화, 변하다)
  • 의미: 상황의 변화에 맞춰 가장 적절한 조치를 취하는 것을 의미합니다. 미리 정해진 계획에 고집하지 않고, 현장의 흐름을 읽어 유연하게 행동하는 능력을 가리키는 긍정적인 의미가 강한 성어입니다.

2. 자세한 의미와 뉘앙스

随机应变에는 다음과 같은 뉘앙스가 있습니다.

  • 유연성과 재치: 단순히 변화에 따르는 것뿐만 아니라, 그 변화를 '기회(机)'로 포착하여 재치를 발휘해 상황을 잘 헤쳐 나간다는 뉘앙스가 포함됩니다.
  • 긍정적 평가: '견풍사타(见风使舵, 기회주의)'와 같은 영악한 이미지와는 달리, 영리함이나 적응력을 칭찬하는 문맥에서 사용됩니다.

3. 사용법

随机应变는 주로 다음과 같은 맥락에서 사용됩니다.

  • 비즈니스 및 업무: 예기치 못한 문제나 시장 변화에 대해 매뉴얼대로가 아닌 유연하게 대응하는 능력을 평가할 때 자주 사용됩니다.
    • 예:做生意不能死守规矩,要懂得随机应变
      장사를 할 때는 규칙에만 매달려서는 안 되며, 임기응변할 줄 알아야 한다.)
  • 긴급 상황: 계획대로 되지 않는 긴급 상황에서 그 자리에서 판단을 내려야 하는 상황을 묘사합니다.
    • 예:现场情况很复杂,你到了那里要随机应变
      현장 상황이 복잡하니, 그곳에 도착하면 상황에 맞춰 임기응변하도록 해라.)
  • 대인 관계 기술: 상대의 반응이나 현장 분위기에 맞춰 화제나 태도를 바꾸는 커뮤니케이션 능력을 가리킵니다.
    • 예:主持人非常幽默,善于随机应变,化解了尴尬的气氛。
      사회자가 매우 유머러스하고 임기응변에 능해서 어색한 분위기를 해소했다.)

추가 예문:

  1. 计划赶不上变化,我们只能随机应变了。
    계획은 변화를 따라가지 못하니, 우리는 임기응변으로 대처할 수밖에 없다.
  2. 遇到突发事件时,冷静观察并随机应变是很重要的。
    돌발 상황이 발생했을 때, 냉정하게 관찰하고 임기응변하는 것이 매우 중요하다.
  3. 这种游戏没有固定的攻略,全靠玩家随机应变
    이 게임은 정해진 공략법이 없으며, 전적으로 플레이어의 임기응변에 달려 있다.
  4. 面试官的问题很刁钻,幸亏他反应快,随机应变地回答了。
    면접관의 질문이 매우 까다로웠지만, 다행히 그는 반응이 빨라 임기응변으로 대답했다.

4. 문화적 배경과 주의사항

  • 출전: 구당서(旧唐书) 곽효각전(郭孝恪传). 전장에서 적의 움직임이나 지형에 따라 유연하게 전술을 바꾸는 것의 중요성을 설명하는 맥락에서 유래했습니다.
  • 한국어와의 비교: 한국에서는 주로 임기응변(臨機應變)이라는 표현을 사용하지만, 중국에서는 수기응변(随机应变)을 더 보편적으로 사용합니다. 두 표현은 의미와 용법이 거의 동일합니다.
  • 유의어와의 차이: 견풍사타(见风使舵, 바람을 보고 키를 돌리다) 역시 상황에 맞춘다는 뜻이지만, 이는 '기회주의'나 '주관이 없음'을 뜻하는 부정적인 의미로 쓰이므로 혼동하지 않도록 주의해야 합니다.

5. 유사/반의 성어

6. 요약

**임기응변(臨機應變)**은 상황의 변화에 맞춰 유연하게 행동하는 것을 의미하는 매우 긍정적인 성어입니다. 중국어 원문인 **수기응변(随机应变)**은 한국에서 주로 쓰이는 표현과 한 글자 차이가 있지만 의미는 동일하며, 비즈니스나 일상생활에서 '재치가 있다'는 뜻으로 널리 쓰입니다.

造句 기능 사용 가이드

造句 연습📝

随机应变을(를) 사용해 문장을 만들어 봅시다!

0/50