background texture

相得益彰

*이 페이지의 설명은 AI가 생성했습니다. 부정확한 정보가 포함될 수 있으니 양해 바랍니다.

1. 기본 정보

  • 병음: xiāng dé yì zhāng
  • 한국어 번역: 상득익장
  • 성어 구성: 상 (서로)득 (어울리다, 얻다)익 (더욱, 더한층)장 (드러나다, 밝다)
  • 의미: 두 사람이나 사물이 서로 어우러짐으로써 각자의 장점이 더욱 돋보이게 되고, 단독으로 있을 때보다 훨씬 훌륭한 결과를 낳는 것을 의미합니다. 긍정적인 맥락에서만 사용되는 찬사입니다.

2. 자세한 의미와 뉘앙스

相得益彰에는 다음과 같은 뉘앙스가 있습니다.

  • 시너지 효과의 강조: 단순히 '맞다'는 의미를 넘어, A와 B가 합쳐짐으로써 '1+1이 2 이상'이 되는 상호 가치 상승 효과에 초점을 맞춥니다.
  • 대등한 관계성: 한쪽이 다른 쪽을 일방적으로 돕는 것이 아니라, 양측이 서로에게 좋은 영향을 주고받는 관계를 의미합니다.
  • 시각적·미적 조화: 패션, 디자인, 풍경 등 시각적인 조합의 아름다움을 표현할 때 자주 사용됩니다.

3. 사용법

相得益彰는 주로 다음과 같은 맥락에서 사용됩니다.

  • 패션 및 디자인: 옷과 액세서리, 가구와 방의 분위기 등 조합의 센스를 칭찬할 때 자주 사용됩니다.
    • 예:这条红色的围巾和你的黑色大衣搭配在一起,真是相得益彰
      이 빨간 목도리와 당신의 검은색 코트는 정말 상득익장을 이루고 있네요.)
  • 파트너십 및 협력 관계: 비즈니스 파트너나 부부 등 두 사람의 성격이나 능력이 잘 맞물려 성공하는 모습을 묘사합니다.
    • 예:他们两人一个擅长策划,一个擅长执行,配合得相得益彰
      그들 두 사람은 한 명은 기획에 능하고 한 명은 실행에 능하여, 그 협력이 상득익장을 이루고 있습니다.)
  • 요리 및 미각: 식재료와 소스, 요리와 와인 등 맛의 조합이 절묘함을 표현합니다.
    • 예:这道菜里的柠檬汁与海鲜的鲜味相得益彰
      이 요리의 레몬즙과 해산물의 풍미는 서로 상득익장의 조화를 이룹니다.)

추가 예문:

  1. 古典音乐与这座古老的教堂相得益彰,营造出庄严的氛围。
    클래식 음악과 이 오래된 교회는 상득익장을 이루며 장엄한 분위기를 자아낸다.
  2. 图文并茂的排版让文章的内容更加相得益彰
    도판과 글이 어우러진 편집 덕분에 기사의 내용이 더욱 상득익장의 효과를 내고 있다.
  3. 现代科技与传统工艺在这款产品上相得益彰
    현대 과학 기술과 전통 공예가 이 제품에서 상득익장의 조화를 보여준다.
  4. 优秀的剧本加上演员精湛的演技,使得这部电影相得益彰
    훌륭한 대본에 배우의 뛰어난 연기가 더해져 이 영화는 상득익장의 완성도를 보여준다.

4. 문화적 배경과 주의사항

  • 출전: 전한(前漢)의 왕포(王褒)가 지은 성주득현신송(圣主得贤臣颂)에서 유래했습니다. '주정회신, 상득익장(聚精会神, 相得益彰)'이라는 구절에서 비롯되었으며, 본래 현명한 군주와 뛰어난 신하가 만나 서로의 덕망과 능력이 더욱 빛나게 됨을 찬양하는 말이었습니다.
  • 현대적 용법: 원래는 군신 관계에 사용되었으나, 현대에는 인간관계뿐만 아니라 패션, 요리, 예술, 비즈니스 등 모든 종류의 '조합'에 대해 널리 쓰이는 범용성 높은 성어입니다.
  • 표기: 고전에서는 '장(章)'으로 표기되기도 했으나, 현대 중국어에서는 '드러나다'라는 의미의 '장(彰)'을 사용하는 것이 일반적입니다.

5. 유사/반의 성어

  • 유사 성어:
    • 相辅相成 (xiāng fǔ xiāng chéng): 상보상성. 두 가지가 서로 보완하고 도와서 이루어지는 것. '상득익장'보다 '보완 관계'에 중점이 있습니다.
    • 锦上添花 (jǐn shàng tiān huā): 금상첨화. 비단 위에 꽃을 더함. 좋은 것에 더 좋은 것을 더함을 의미합니다.
  • 반의 성어:
    • 相形见绌 (xiāng xíng jiàn chù): 상형견졸. 다른 것과 비교했을 때 자신의 부족한 점이 두드러지게 나타나는 것.
    • 两败俱伤 (liǎng bài jù shāng): 양패구상. 싸운 결과 쌍방이 모두 손해를 입는 것.

6. 요약

상득익장(相得益彰)은 두 가지 요소가 결합하여 서로의 장점을 더욱 부각시키고 훌륭한 결과를 만들어내는 '상성'을 칭찬할 때 사용하는 성어입니다. 패션 코디, 요리의 페어링, 팀워크 등 1+1이 2 이상이 되는 시너지 효과를 표현하기에 최적입니다.

성어 에세이

xiāng dé yì zhāng
相得益彰
서로 도와서 더욱 빛나다
zàizhè ge这个shì jiè世界shàngyǒu xiē有些dōng xī东西rú guǒ如果shìdān dú单独cún zài存在kě néng可能zhǐ shì只是pǔ pǔ tōng tōng普普通通dehǎo

이 세상에는 홀로 존재할 때 그저 평범하게 좋은 것들이 있습니다.

dàn shì但是yí dàn一旦tā men它们fàngzàiyì qǐ一起qí miào奇妙deshì qíng事情jiùfā shēng发生letā men它们bù jǐn不仅méi yǒu没有hù xiāng互相gān rǎo干扰fǎn ér反而yīn wèi因为duì fāng对方decún zài存在biàn dé变得gèng jiā更加chū sè出色le

하지만 그것들을 함께 두면 놀라운 일이 벌어집니다. 서로 방해하기는커녕, 상대방 덕분에 더욱 뛰어나게 변합니다.

zhōng wén中文yǒuyí gè一个fēi cháng非常yōu yǎ优雅dechéng yǔ成语zhuān mén专门yòng lái用来xíng róng形容zhè zhǒng这种hù xiāng互相chéng jiù成就deguān xì关系jiàoxiāng dé yì zhāng相得益彰

중국어에는 이런 '서로를 완성해 주는' 관계를 묘사하는 매우 우아한 성어가 있는데, 바로 相得益彰 입니다.

zhè ge这个tīng qǐ lái听起来kě néng可能yǒu diǎn有点shū miàn书面dàndeyì si意思qí shí其实hěnzhí guān直观

이 단어는 조금 격식 있게 들릴 수 있지만, 그 의미는 사실 매우 직관적입니다.

xiāng de相得yì si意思shìbǐ cǐ彼此pèi hé配合hěnmò qì默契shìgèng jiā更加zhāngshìxiǎn zhù显著míng xiǎn明显

相得 는 서로 호흡이 잘 맞는다는 뜻이고, 益 는 더욱, 彰 는 뚜렷하거나 분명하다는 뜻입니다.

qǐ lái起来lǐ jiě理解jiù shì就是liǎngrénhuòliǎngjiànshì wù事物yīn wèi因为pèi hé配合hǎoshuāng fāng双方deyōu diǎn优点dōubiàn dé变得yuán lái原来gèngmíng xiǎn明显le

종합해 보면, 두 사람이나 두 사물이 잘 어우러져서 양쪽의 장점이 원래보다 더 돋보이게 된다는 의미입니다.

wǒ men我们láixiǎng xiàng想象jǐ gè几个huà miàn画面

몇 가지 장면을 상상해 봅시다.

bǐ rú比如zàikàndiàn yǐng电影deshí hòu时候

예를 들어 영화를 볼 때입니다.

yí gè一个bēi shāng悲伤dejìng tóu镜头rú guǒ如果zhǐ shì只是huà miàn画面kě néng可能zhǐhuìjué de觉得nán guò难过

슬픈 장면에서 화면만 있다면 그저 슬프다고만 느낄지도 모릅니다.

dànrú guǒ如果zhè shí hòu这时候pèishàngyī duàn一段qià dào hǎo chù恰到好处dedà tí qín大提琴yīn yuè音乐nà zhǒng那种bēi shāng悲伤defēn wéi氛围shùn jiān瞬间jiùbèifàng dà放大le

하지만 이때 적절한 첼로 음악이 곁들여진다면, 그 슬픈 분위기는 순식간에 증폭됩니다.

huà miàn画面ràngyīn yuè音乐gèngyǒugù shì故事yīn yuè音乐rànghuà miàn画面gèngyǒugǎn rǎn lì感染力

화면은 음악에 이야기를 입히고, 음악은 화면에 감동을 더합니다.

zhèjiù shì就是xiāng dé yì zhāng相得益彰

이것이 바로 相得益彰 입니다.

zàibǐ rú比如chuān穿yī fú衣服

옷을 입는 경우도 마찬가지입니다.

yī tiáo一条yán sè颜色xiān yàn鲜艳desī jīn丝巾rú guǒ如果dānkànkě néng可能tàicì yǎn刺眼yī jiàn一件shēn sè深色dedà yī大衣yòukě néng可能tàichén mèn沉闷

색깔이 선명한 실크 스카프는 단독으로 보면 너무 튈 수 있고, 어두운 코트는 너무 칙칙할 수 있습니다.

dànrú guǒ如果tā men它们zàiyì qǐ一起shēn sè深色yā zhù压住lexiān yàn鲜艳defú zào浮躁xiān yàn鲜艳yòudǎ pò打破leshēn sè深色dechén mèn沉闷

하지만 이 둘을 매치하면 어두운색이 선명함의 들뜬 기운을 눌러주고, 선명함은 어두운색의 답답함을 깨뜨려 줍니다.

tā men它们bǐ cǐ彼此dōubiàn dé变得gènghǎo kàn好看le

서로가 서로를 더 아름답게 만들어 주는 것이죠.

xiāng dé yì zhāng相得益彰zhè ge这个zuìmí rén迷人dedì fāng地方zài yú在于nà ge那个——jiù shì就是gèng jiā更加

相得益彰 라는 단어에서 가장 매력적인 부분은 益 라는 글자, 즉 '더욱'에 있습니다.

gào sù告诉wǒ men我们zhēn zhèng真正depèi hé配合bú shì不是yī fāng一方xī shēng牺牲zì jǐ自己chèn tuō衬托lìngyī fāng一方bú shì不是liǎnggè rén个人biàn dé变得yī mú yī yàng一模一样

진정한 조화란 한쪽이 자신을 희생해서 다른 쪽을 돋보이게 하는 것도, 두 사람이 똑같아지는 것도 아님을 알려줍니다.

ér shì而是zàibǎo liú保留gè zì各自gè xìng个性detóng shí同时háinéngjī fā激发duì fāng对方deqián néng潜能

오히려 각자의 개성을 유지하면서 상대방의 잠재력을 끌어올리는 것입니다.

wǒ men我们zàishēng huó生活zhōngxún zhǎo寻找hé zuò huǒ bàn合作伙伴huò zhě或者bù zhì布置fáng jiān房间dā pèi搭配měi shí美食qí shí其实dōushìzàixún zhǎo寻找zhè zhǒng这种gǎn jué感觉

우리가 인생에서 파트너를 찾거나, 방을 꾸미거나, 음식을 조합하는 것은 사실 모두 이런 느낌을 찾는 과정입니다.

suǒ yǐ所以xià cì下次dāngfā xiàn发现liǎng yàng dōng xī两样东西fàngzàiyì qǐ一起chǎn shēng产生leyī zhǒng一种yī jiā yī一加一dà yú大于èrdeměi gǎn美感shíjiùkě yǐ可以yòngzhè ge这个

그러니 다음에 두 가지가 만나 '일 더하기 일은 이보다 큰' 아름다움을 만들어내는 것을 발견한다면 이 단어를 사용해 보세요.

zàití xǐng提醒wǒ men我们zuì hǎo最好deguān xì关系bú shì不是hù xiāng互相zhē gài遮盖ér shì而是hù xiāng互相diǎn liàng点亮

이 단어는 우리에게 일깨워 줍니다. 최고의 관계는 서로를 가리는 것이 아니라 서로를 밝혀주는 것이라는 사실을요.

造句 기능 사용 가이드

造句 연습📝

相得益彰을(를) 사용해 문장을 만들어 봅시다!

0/50