小心翼翼
*このページの解説はAIによって生成されています。不正確な情報が含まれる可能性がありますのでご了承ください。
小心翼翼
1. 基本情報
- 拼音: xiǎo xīn yì yì
- 日本語訳: 細心の注意を払う、慎重に、恐る恐る
- 構成: 「小心」(注意する)+「翼翼」(慎重な様子)
- 意味: 非常に注意深く、慎重に行動する様子を表します。失敗や間違いを恐れ、細心の注意を払って物事に取り組む様子を指します。
2. 詳細な意味とニュアンス
「小心翼翼」は、文字通りには「小さく注意し、慎重な様子」という意味で、以下のようなニュアンスを含みます。
- 細部への注意: 細かい部分まで注意を払い、ミスがないように努める様子を表します。
- 慎重な行動: 軽率な行動を避け、一つ一つの動作を慎重に行うことを意味します。
- 緊張感: 失敗を恐れるあまり、緊張感を持って行動することを暗示します。
- 繊細さ: 壊れやすいものや、重要なものを扱う際の、繊細な動作や配慮を表すこともあります。
3. 使い方
「小心翼翼」は、主に以下のような文脈で使用されます。
- 行動の様子: ある人が慎重に行動している様子を客観的に描写する際に使われます。
- 例:「他小心翼翼地把婴儿抱起来。」(彼は細心の注意を払って赤ちゃんを抱き上げた。)
- 心理状態: ある人が緊張感を持って、慎重に物事に取り組んでいる心理状態を表します。
- 例:「第一次上台演讲,她小心翼翼地走上讲台。」(初めての演説で、彼女は恐る恐る壇上に上がった。)
- 状況描写: 危険な状況や、失敗が許されない状況で、慎重に行動する必要があることを表します。
- 例:「在拆除炸弹的过程中,工程师们小心翼翼地操作着。」(爆弾を解体する過程で、エンジニアたちは細心の注意を払って作業を進めた。)
その他の例文:
- 她小心翼翼地把玻璃杯放在桌子上,生怕打碎了。(彼女はグラスを割らないように、慎重にテーブルの上に置いた。)
- 医生小心翼翼地为病人缝合伤口。(医者は細心の注意を払って患者の傷口を縫合した。)
- 孩子们小心翼翼地走过独木桥。(子供たちは恐る恐る丸太橋を渡った。)
- 他小心翼翼地打开盒子,里面是一件珍贵的礼物。(彼は慎重に箱を開けた。中には貴重な贈り物が入っていた。)
- 面对这个复杂的局面,我们必须小心翼翼地应对。(この複雑な局面に対して、我々は慎重に対応しなければならない。)
4. 文化背景と注意点
- 慎重さの重視: 中国文化では、古くから「慎重さ」は美徳とされてきました。「小心翼翼」は、そうした文化的価値観を反映した表現です。
- 詩経からの引用: 「小心翼翼」は、中国最古の詩集である『詩経』に由来する成語です。「如临深渊,如履薄冰」(深い淵に臨むが如く、薄氷を履むが如し)という一節にも、同様の慎重な態度が表現されています。
- 日本語との違い: 日本語の「細心の注意を払う」とほぼ同じ意味ですが、「小心翼翼」の方が、より緊張感や繊細さを含むニュアンスがあります。
5. 類似成語と反義成語
- 類似成語:
- 谨小慎微 (jǐn xiǎo shèn wēi): 非常に慎重で、細かいことにも気を配る様子。
- 谨言慎行 (jǐn yán shèn xíng): 言葉や行動を慎重にする様子。
- 反義成語:
- 粗心大意 (cū xīn dà yì): 不注意で、大雑把な様子。
- 鲁莽行事 (lǔ mǎng xíng shì): 良く考えずに行動する、無鉄砲な様子。
6. まとめ
「小心翼翼」は、中国の古典に由来する、歴史ある成語です。単に注意深いというだけでなく、その背後にある緊張感や、失敗を恐れる心理まで表現できる、奥深い言葉です。この成語を使う際には、そうした文化的背景を理解し、状況に応じて適切に使いこなせるようにしましょう。