background texture

杂乱无章

*このページの解説はAIによって生成されています。不正確な情報が含まれる可能性がありますのでご了承ください。

1. 基本情報

  • 拼音: zá luàn wú zhāng
  • 日本語訳: 支離滅裂である、乱雑で秩序がない、まとまりがない
  • 成語の構成: 入り混じっている、雑多な乱れている、混乱しているない条理、秩序、規則(「章法」の意味)
  • 意味: 物事が入り乱れており、順序や秩序が全くない状態。物理的な散らかり具合だけでなく、話の内容や文章構成、思考プロセスなどが支離滅裂で体系立っていないことを批判的に描写する際によく使われます。

2. 詳細な意味とニュアンス

杂乱无章は、以下のようなニュアンスを含みます。

  • 無秩序の強調: 単に「散らかっている」だけでなく、「章(ルールや体系)」が存在しない、つまり収拾がつかないほど無計画であることを強調します。
  • 抽象的な対象への適用: 部屋の汚さなど物理的なものにも使えますが、議論、文章、管理体制など、本来あるべき構造が欠如している抽象的な対象に対して頻繁に使われます。
  • ネガティブな評価: 「貶し言葉(Derogatory)」としての性質が強く、効率の悪さや論理性の欠如を批判する文脈で用いられます。

3. 使い方

杂乱无章は、主に以下のような文脈で使用されます。

  • 物理的な環境・配置: 部屋、机の上、あるいは都市の区画などが、整理整頓されておらず乱雑な様子を描写します。
    • 例:他的办公桌上堆满了文件,杂乱无章,找个东西都要半天。
      彼のデスクは書類が山積みで無秩序に散らかっており、探し物をするだけで半日かかる。
  • 思考・発言・文章: 論理構成がめちゃくちゃで、何を言いたいのか分からない状態を指します。学習者にとって非常に重要な用法です。
    • 例:这篇报告写得杂乱无章,根本看不出重点在哪里。
      このレポートは支離滅裂に書かれていて、どこが重要なのか全く分からない。
  • 生活・管理・手順: 計画性がなく、行き当たりばったりな生活態度や、システム化されていない業務フローを批判する際に使います。
    • 例:如果没有明确的计划,我们的工作就会变得杂乱无章
      明確な計画がなければ、我々の仕事はまとまりのない(グダグダな)ものになってしまうだろう。

その他の例文:

  1. 仓库里的货物摆放得杂乱无章,盘点起来非常困难。
    倉庫の貨物は乱雑に置かれており、棚卸しをするのが非常に困難だ。
  2. 由于缺乏统一指挥,现场的救援行动显得有些杂乱无章
    統一された指揮系統が欠けていたため、現場の救援活動はやや統制が取れていないように見えた。
  3. 他脑子里杂乱无章,一时想不出解决办法。
    彼の頭の中は混乱しており、すぐには解決策が思いつかなかった。
  4. 这种杂乱无章的生活方式对健康很不利。
    このような不規則で自堕落な生活様式は、健康にとって非常に良くない。

4. 文化背景と注意点

  • 由来: 唐代の文人・韓愈の『送孟東野序』にある「其為言也,雑乱而無章(その言たるや、雑乱にして章無し)」に由来します。元々は文章や言葉に秩序がないことを指していましたが、現在では物理的な乱雑さにも広く使われます。
  • 「乱七八糟」との違い: 類義語の「乱七八糟 (luàn qī bā zāo)」は非常に口語的で、汚さや不快感を感情的に強調します。一方、「雑乱無章」はより記述的で、書き言葉や公的な場でも使える「硬さ」を持っています。「システムや論理の欠如」を指摘する際は「雑乱無章」の方が知的で適切な表現です。

5. 類似成語と反義成語

6. まとめ

「杂乱无章」は、物理的な散らかりだけでなく、文章、思考、組織運営などが「体系立っていない」「支離滅裂である」ことを批判する際によく使われる成語です。口語的な「乱七八糟」よりも少しフォーマルで、論理や秩序の欠如を客観的に指摘するニュアンスがあります。

「造句」機能の使い方ガイド

造句练习📝

「杂乱无章」を使って文章を作ってみましょう!

0/50

每天成语 | 杂乱无章