background texture

取而代之

*The explanations on this page are generated by AI. Please note that they may contain inaccurate information.

1. Basic Information

  • Pinyin: qǔ ér dài zhī
  • English Translation: To replace someone or something (to take the place of)
  • Idiom Composition: To take or seize (referring here to taking over a position or power)And then; a conjunction connecting the action of taking to the action of replacingTo replace, substitute, or act on behalf ofIt / Him / Her (a pronoun referring to the original person or thing being replaced)
  • Meaning: To take over the position, role, or status previously held by someone or something else. While it originally carried a strong connotation of seizing power by force, it is now used broadly to describe any situation where the new replaces the old.

2. Detailed Meaning and Nuances

取而代之 contains the following nuances:

  • Complete Substitution: The idiom implies a total replacement of the core element or protagonist, rather than just a minor or partial modification.
  • Active Displacement: Unlike words that suggest a natural fading away, 取而代之 (qǔ ér dài zhī) suggests an active force or new entity 'pushing out' the old to occupy its space.
  • Broadening Scope: While historically limited to the 'throne' or 'political power,' it is now applied to abstract concepts like technology, habits, and even psychological states.

3. Usage

取而代之 is mainly used in the following contexts:

  • Technological and Product Evolution: The most common modern usage, describing how old technology or products become obsolete as new ones become the mainstream. This is usually neutral or positive.
    • Example:随着智能手机的普及,传统相机在很多家庭中已被取而代之
      With the popularity of smartphones, traditional cameras have been replaced in many households.
  • Changes in Status or Roles: Used when one person takes over another's position, such as in sports or the workplace. This often carries a competitive nuance.
    • Example:这位年轻选手表现出色,很有可能将老将取而代之
      This young athlete is performing brilliantly and is very likely to take the place of the veteran player.
  • Shifts in Emotions or Atmosphere: A more literary usage describing one feeling fading away as another arises.
    • Example:听到这个好消息,他脸上的愁云消散了,取而代之的是灿烂的笑容。
      Upon hearing the good news, the gloom on his face vanished, and was replaced by a radiant smile.

Additional Examples:

  1. 电子支付已经逐渐普及,现金支付正在被取而代之
    Electronic payments have gradually become popular, and cash payments are being replaced.
  2. 如果不努力进取,你很快就会被更有能力的人取而代之
    If you don't strive to improve, you will soon be replaced by someone more capable.
  3. 原来的愤怒消失了,取而代之的是一种深深的无力感。
    The original anger disappeared, and what took its place was a deep sense of helplessness.
  4. 随着环保意识的增强,塑料袋将被可降解材料取而代之
    As environmental awareness grows, plastic bags will be replaced by biodegradable materials.

4. Cultural Background and Notes

  • Origin: This idiom comes from the Records of the Grand Historian (史记) in the 'Annals of Xiang Yu' (项羽本纪). When the young Xiang Yu (项羽) saw the grand procession of the First Emperor of Qin (秦始皇), he boldly declared, 'He can be taken and replaced' (彼可取而代也). It was originally a mark of extreme ambition and audacity.
  • Modern Nuance: The 'usurpation' or 'rebellion' aspect has largely softened. Today, it is a standard way to describe the objective phenomenon of 'A replacing B.'
  • Grammatical Note: It is frequently used in passive constructions with 被 (bèi), or as a transitional phrase at the start of a clause: '取而代之的是...' (What replaced it was...).

5. Similar and Opposite Idioms

6. Summary

取而代之 (qǔ ér dài zhī) describes the process of displacement where one entity succeeds another. Originating from the ambitious words of the general Xiang Yu (项羽) regarding the imperial throne, the term has evolved. In modern English contexts, it is a versatile phrase used for everything from technological evolution and career competition to the shifting of personal emotions.

'造句' Feature Usage Guide

造句练习📝

Try creating sentences using '取而代之'!

0/50