无拘无束
*The explanations on this page are generated by AI. Please note that they may contain inaccurate information.
1. Basic Information
- Pinyin: wú jū wú shù
- English Translation: Free and unconstrained (without any strings attached)
- Idiom Composition: 「无」(Without; not having)
+ 「拘」(Restraint; restriction) + 「无」(Without; not having) + 「束」(Binding; constraint) - Meaning: A state of being completely free from external restrictions or psychological pressure. It describes behavior or an attitude that is natural, spontaneous, and relaxed.
2. Detailed Meaning and Nuances
「无拘无束」 contains the following nuances:
- Complete Freedom: By repeating the structure 'Without [X]', the idiom emphasizes the total absence of both physical 'bindings' and mental 'restraints,' highlighting a sense of absolute liberation.
- Positive Nuance: Rather than implying 'recklessness' or 'disregard for rules,' this term usually carries a positive connotation of being 'stress-free,' 'innocent,' or 'natural.'
3. Usage
「无拘无束」 is mainly used in the following contexts:
- Personality and Lifestyle: Used to describe people who live according to their own heart without being bound by trivial rules, or to express admiration for such a lifestyle.
- Example:「他向往那种无拘无束的田园生活。」
(He yearns for that free and unconstrained pastoral life.)
- Example:「他向往那种无拘无束的田园生活。」
- Atmosphere and Social Interaction: Describes a relaxed environment, such as a conversation between friends, where there is no tension or formality.
- Example:「大家在一起无拘无束地聊天,气氛非常融洽。」
(Everyone chatted together freely and without restraint, and the atmosphere was very harmonious.)
- Example:「大家在一起无拘无束地聊天,气氛非常融洽。」
- Children or Animals: Suitable for describing the innocent and active behavior of children or animals who are unaware of social constraints.
- Example:「孩子们在草地上无拘无束地奔跑嬉戏。」
(The children are running and playing freely on the grass.)
- Example:「孩子们在草地上无拘无束地奔跑嬉戏。」
Additional Examples:
- 在这个创意团队里,我们可以无拘无束地发表自己的想法。
(In this creative team, we can express our ideas without any restraint.) - 周末我喜欢一个人待着,享受无拘无束的时光。
(On weekends, I like to stay alone and enjoy a carefree time.) - 这种无拘无束的旅行方式深受年轻人喜爱。
(This unconstrained style of travel is deeply loved by young people.) - 只有在大自然面前,人才能感到真正的无拘无束。
(Only in front of nature can one feel truly liberated.) - 她性格开朗,说话总是无拘无束的。
(She has a bright personality and is always uninhibited when she speaks.)
4. Cultural Background and Notes
- This idiom appears in the Ming Dynasty novel Journey to the West (西游记). It was used to describe characters like Sun Wukong (孙悟空), the Monkey King, who despised the strict rules of Heaven and sought absolute freedom.
- In modern Chinese society, where urban life is often highly competitive and stressful, 无拘无束 (wú jū wú shù) represents an ideal mental state or lifestyle that many people aspire to achieve.
- While generally a compliment, one should be careful using it in extremely formal or solemn ceremonies, as it could occasionally be misinterpreted as being 'too casual' or 'lacking manners' depending on the context.
5. Similar and Opposite Idioms
- Similar Idioms:
- 自由自在 (zì yóu zì zài): To be completely free and easy; to do as one pleases without any restrictions.link
- 天马行空 (tiān mǎ xíng kōng): Like a heavenly steed soaring across the skies; describes a bold, imaginative, and unconstrained style or spirit.
- 随心所欲 (suí xīn suǒ yù): To do whatever one pleases.link
- Opposite Idioms:
- 缩手缩脚 (suō shǒu suō jiǎo): To be bound hand and foot; to be overly cautious or hesitant in action due to fear or restraint.
- 局促不安 (jú cù bù ān): To feel ill at ease; to be constrained and nervous.
- 身不由己 (shēn bù yóu jǐ): Unable to act of one's own free will.link
- 按部就班 (àn bù jiù bān): To follow a prescribed order or schedule.link
6. Summary
无拘无束 (wú jū wú shù) describes a state of total freedom where there are no physical or mental shackles. It is frequently used in a positive sense to describe a person's personality, a relaxed atmosphere, or a carefree lifestyle.
