background texture

抑扬顿挫

*The explanations on this page are generated by AI. Please note that they may contain inaccurate information.

1. Basic Information

  • Pinyin: yì yáng dùn cuò
  • English Translation: Cadence and modulation (rhythmic rise and fall of the voice)
  • Idiom Composition: To lower or suppress (the pitch of the voice)To raise or lift (the pitch of the voice)To pause or stop briefly for emphasisTo transition or shift the tone and rhythm
  • Meaning: A term used to describe speech or recitation where the pitch, tempo, and intensity of the voice vary in a rhythmic and pleasing way. It characterizes a delivery that is expressive and engaging rather than monotonous.

2. Detailed Meaning and Nuances

抑扬顿挫 contains the following nuances:

  • Vocal Modulation: It refers to the musicality created by raising and lowering the tone of the voice, avoiding a flat or 'robotic' delivery.
  • Rhythm and Pacing: As indicated by 顿 (dùn) and 挫 (cuò), the idiom emphasizes the importance of well-timed pauses and transitions in rhythm to create a pleasing flow.
  • Emotional Expression: It implies that the speaker is not just using technical skill, but is infusing their words with emotion that naturally results in these vocal shifts.

3. Usage

抑扬顿挫 is mainly used in the following contexts:

  • Recitation and Public Speaking: The most common context, used to praise someone for reading poetry, giving a speech, or telling a story with excellent vocal control.
    • Example:老师朗读课文时抑扬顿挫,同学们都听得入迷了。
      When the teacher read the text with such a rhythmic cadence, the students were all mesmerized.
  • Debates and Arguments: Describes a persuasive and passionate delivery where the speaker uses vocal modulation to emphasize their points.
    • Example:他在辩论赛上慷慨陈词,声音抑扬顿挫,极具感染力。
      He spoke passionately at the debate, his voice rising and falling with such cadence that it was extremely persuasive.
  • Musical or Instrumental Metaphor: While primarily referring to the human voice, it can metaphorically describe instrumental music that feels as expressive as speech.
    • Example:那悠扬的笛声抑扬顿挫,仿佛在诉说着一段古老的故事。
      The melodious sound of the flute rose and fell rhythmically, as if telling an ancient story.

Additional Examples:

  1. 播音员的声音抑扬顿挫,非常专业。
    The announcer's voice has a professional cadence, sounding very professional.
  2. 他讲故事的时候总是抑扬顿挫,孩子们特别喜欢听。
    When he tells stories, he always modulates his voice beautifully, and the children love listening to him.
  3. 这首诗如果读得平淡无奇,就失去了抑扬顿挫的美感。
    If this poem is read in a flat tone, it loses its rhythmic beauty.
  4. 虽然他的中文发音还不完美,但语调已经有了抑扬顿挫的感觉。
    Although his Chinese pronunciation isn't perfect yet, his intonation already has a natural sense of cadence.

4. Cultural Background and Notes

  • Classical Aesthetics: Traditional Chinese poetry and literature place a high value on the musicality of the language, particularly the Four Tones (四声 - sì shēng). The concept of 抑扬顿挫 (yì yáng dùn cuò) is the ideal standard for reciting classical works.
  • Common Orthography Error: Learners often mistakenly write 顿挫 (dùn cuò) as 顿错 (dùn cuò) because they share the same pronunciation. However, 挫 (cuò) specifically means to 'bend' or 'turn,' referring to the shift in rhythm.
  • Usage Scope: This idiom is strictly used for spoken performance, recitation, or music. It is generally not used to describe the structure of written prose or the content of a conversation.

5. Similar and Opposite Idioms

6. Summary

The idiom 抑扬顿挫 (yì yáng dùn cuò) describes a voice that has a musical quality, rising and falling with emotional depth. It is a complimentary term often used to praise public speakers, actors, or anyone who reads aloud with great expression and rhythm, effectively drawing in their audience.

'造句' Feature Usage Guide

造句练习📝

Try creating sentences using '抑扬顿挫'!

0/50

每天成语 | 抑扬顿挫