无处不在
*このページの解説はAIによって生成されています。不正確な情報が含まれる可能性がありますのでご了承ください。
1. 基本情報
- 拼音: wú chù bù zài
- 日本語訳: 至る所に存在する、どこにでもある
- 成語の構成: 「无」(~がない(否定))
+ 「处」(場所、ところ) + 「不」(~ない(否定)) + 「在」(存在する、ある) - 意味: 「存在しない場所はない」という二重否定の構造で、文字通り「どこにでもある」「至る所に存在する」ことを意味します。物理的な物体だけでなく、抽象的な概念(愛、危険、影響力など)が広範囲に及んでいる様子を描写する際によく使われます。
2. 詳細な意味とニュアンス
「无处不在」は、以下のようなニュアンスを含みます。
- 二重否定による強調: 「无(ない)」と「不(ない)」を重ねることで、「あらゆる場所に存在する」という肯定の意味を強く表現しています。
- 対象の広さ: 具体的なモノ(コンビニ、監視カメラなど)から、抽象的な現象(圧力、チャンス、美など)まで、幅広い対象に使えます。
3. 使い方
「无处不在」は、主に以下のような文脈で使用されます。
- 社会現象やテクノロジー: インターネット、スマホ、広告など、現代社会において避けられないほど普及しているものを説明する際によく使われます。
- 例:「在这个数字化时代,网络的影响力简直无处不在。」
(このデジタル時代において、インターネットの影響力はまさに至る所にある(避けられない)。)
- 例:「在这个数字化时代,网络的影响力简直无处不在。」
- 抽象的な概念の発見: 「美」や「愛」、「危険」などが、意識すればどこにでも見つかることを表現する、やや情緒的または警告的な文脈で使われます。
- 例:「只要你有一双善于发现的眼睛,生活中的美无处不在。」
(発見する目さえ持っていれば、生活の中の美はどこにでも転がっている。)
- 例:「只要你有一双善于发现的眼睛,生活中的美无处不在。」
その他の例文:
- 细菌无处不在,所以我们要养成勤洗手的好习惯。
(細菌は至る所に存在するので、私たちはこまめに手を洗う習慣をつけなければならない。) - 虽然我们看不见空气,但它确实无处不在。
(空気は目に見えないが、確かにどこにでも存在する。) - 激烈的竞争在现代职场中无处不在。
(現代の職場において、激しい競争はどこにでもある。) - 那种被监视的感觉无处不在,让他感到非常不安。
(監視されているような感覚が常につきまとい(至る所にあり)、彼はとても不安に感じた。)
4. 文化背景と注意点
- ニュアンス: 基本的に中立的な言葉ですが、文脈によって「便利で満ち溢れている(ポジティブ)」か「逃げ場がない(ネガティブ)」かが決まります。
- 宗教的背景: キリスト教の神学用語としての「偏在(Omnipresence)」の訳語としても使われますが、日常会話では宗教的な意味合いは薄いです。
- 類似表現との差: 「满地都是(地面いっぱいにあふれている)」のような口語表現に比べると、少しフォーマルで、抽象的なものにも使える点が特徴です。
5. 類似成語と反義成語
- 類似成語:
- 无所不在 (wú suǒ bù zài): 「无处不在」とほぼ同義。書き言葉でより好まれる傾向がある。
- 比比皆是 (bǐ bǐ jiē shì): 至る所にある。主に「同じようなものがたくさんある」という数量の多さを強調する。link
- 反義成語:
6. まとめ
「无处不在」は、「存在しない場所はない」=「どこにでもある」という意味の成語です。細菌や空気のような物理的なものから、競争や愛といった抽象的な概念まで、何かが広範囲に浸透している様子を表すのに非常に便利な表現です。日常会話からニュースまで幅広く使われます。
