background texture

翻天覆地

*このページの解説はAIによって生成されています。不正確な情報が含まれる可能性がありますのでご了承ください。

1. 基本情報

  • 拼音: fān tiān fù dì
  • 日本語訳: 天地がひっくり返るような、劇的な(変化)、根本的な(変革)
  • 成語の構成: ひっくり返す、裏返す天、空覆す、ひっくり返す地、地面
  • 意味: 天と地がひっくり返るほど、物事が根本から劇的に変化すること。現代中国語では、社会や環境、生活状況などが以前とは比べものにならないほど大きく変わったことを形容する際によく使われます。通常はポジティブな変化(発展、改善)を強調する文脈で好まれます。

2. 詳細な意味とニュアンス

翻天覆地は、以下のようなニュアンスを含みます。

  • 変化の規模と徹底性: 単なる「変化」ではなく、既存の秩序や状態が根底から覆るような、極めて大規模で徹底的な変化を指します。
  • 比喩的な誇張: 「天地が逆転する」という誇張表現を用いることで、その変化のインパクトの強さを強調します。
  • 騒動の描写(稀な用法): 稀に、大騒ぎをして場を混乱させる様子(大混乱)を指すこともありますが、現代の主要な用法は「変化」の形容です。

3. 使い方

翻天覆地は、主に以下のような文脈で使用されます。

  • 社会・環境の発展: 都市開発、経済成長、技術革新などにより、以前の面影がないほど発展した様子を描写する最も一般的な用法です。
    • 例:改革开放几十年来,这座城市发生了翻天覆地的变化。
      改革開放からの数十年で、この都市には天地がひっくり返るような変化が起きた。
  • 個人の運命や生活: 個人の生活水準や境遇が、劇的に(通常は良い方向へ)変わったことを表します。
    • 例:自从中了彩票,他的生活发生了翻天覆地的改变。
      宝くじに当たって以来、彼の生活は劇的に変わった。
  • 抽象的な概念の変革: 思想、認識、歴史的な流れなどが根本から変わることを指します。
    • 例:互联网的普及给人们的沟通方式带来了翻天覆地的变革。
      インターネットの普及は、人々のコミュニケーション手段に革命的な変革をもたらした。

その他の例文:

  1. 仅仅过了五年,这里的面貌就已经翻天覆地,让人认不出来了。
    たった5年過ぎただけで、ここの様相は様変わりし、見分けがつかないほどだ。
  2. 这场革命给整个国家带来了翻天覆地的影响。
    この革命は国全体に根底を覆すような影響をもたらした。
  3. 科技的进步让我们的生活发生了翻天覆地的变化。
    科学技術の進歩により、私たちの生活は劇的に変化した。
  4. 要想彻底解决这个问题,必须进行翻天覆地的改革。
    この問題を完全に解決するには、抜本的な改革を行わなければならない。

4. 文化背景と注意点

  • 定型表現: 「发生(了)翻天覆地的变化」というフレーズで使われることが圧倒的に多いです。このコロケーション(語の結びつき)をセットで覚えるのが効果的です。
  • トーン: 元々は「混乱」を意味することもありましたが、現代の公式文書やニュース、日常会話では「目覚ましい発展」や「ポジティブな大改革」を称える文脈で多用されます。
  • 類似語との違い: 「沧海桑田」も大きな変化を表しますが、こちらは「長い時間の経過による世の移ろい(無常観)」に焦点があります。対して「翻天覆地」は変化の「激しさ・大きさ」そのものに焦点を当てます。

5. 類似成語と反義成語

6. まとめ

「翻天覆地」は、天地がひっくり返るほどの「劇的で根本的な変化」を表す成語です。現代中国語では特に、社会の発展や生活環境の改善など、ポジティブかつ大規模な変化を強調する際によく使われます。「发生了翻天覆地的变化」という決まり文句として覚えるのが最も実用的です。

「造句」機能の使い方ガイド

造句练习📝

「翻天覆地」を使って文章を作ってみましょう!

0/50

每天成语 | 翻天覆地