background texture

可歌可泣

*このページの解説はAIによって生成されています。不正確な情報が含まれる可能性がありますのでご了承ください。

1. 基本情報

  • 拼音: kě gē kě qì
  • 日本語訳: 歌にうたうべきであり、涙を誘うほど感動的だ;英雄的で悲壮な行い
  • 成語の構成: ~するに値する、~すべきである歌にして称える、賛美する~するに値する(感動して)涙を流す
  • 意味: 英雄的な犠牲や偉業が、歌にして称えるに値し、同時に涙を流すほど感動的であること。単に「悲しい」だけでなく、悲壮感や崇高さを含んだ深い感動を表す、極めて格調高い褒め言葉です。

2. 詳細な意味とニュアンス

可歌可泣は、以下のようなニュアンスを含みます。

  • 悲壮美の称賛: ハッピーエンドの物語よりも、困難に立ち向かったり、自己犠牲を払ったりした「悲壮な」英雄的行為に対して使われます。
  • 感情の深さ: 「泣(涙)」が含まれるため、単なる感心を超えて、心の底から揺さぶられるような強い感情的反応を示唆します。

3. 使い方

可歌可泣は、主に以下のような文脈で使用されます。

  • 歴史的偉業や英雄: 国や大義のために命をかけた人々や、歴史に残る壮絶な戦いなどを描写する最も一般的な文脈です。
    • 例:无数无名英雄为了国家的独立,谱写了一曲可歌可泣的壮丽史诗。
      数え切れないほどの無名の英雄たちが、国家の独立のために、涙なしには語れない壮大な歴史(史詩)を書き記した。
  • 献身的な愛や友情: 死を乗り越えるような深い愛情や、極限状態での人間ドラマを形容する際に使われます。
    • 例:这部电影讲述了一段跨越生死的、可歌可泣的爱情故事。
      この映画は、生死を越えた、胸を打つ悲壮な愛の物語を描いている。
  • 災害や困難への立ち向かい: 現代においては、災害救助やパンデミックとの戦いなど、市民レベルでの英雄的行為を称える際にも使われます。
    • 例:在抗震救灾的第一线,涌现出了许多可歌可泣的感人事迹。
      震災救援の最前線では、涙を誘う英雄的なエピソードが数多く生まれた。

その他の例文:

  1. 虽然他们只是普通人,但这种舍己救人的精神真是可歌可泣
    彼らは普通の人々に過ぎないが、その自己犠牲の精神はまさに称賛と涙に値する
  2. 这段历史虽然沉重,但也充满了可歌可泣的奋斗精神。
    この歴史は重苦しいものだが、胸を熱くする奮闘の精神にも満ちている。
  3. 他不畏强权、坚持真理的一生,实在是可歌可泣
    権力を恐れず真理を貫いた彼の一生は、実に壮絶で感動的だ。

4. 文化背景と注意点

  • 出典: 明代の官僚・海瑞(かいずい)の文章に見られますが、そのルーツは『易経(えききょう)』中孚卦の「或鼓或罷,或泣或歌(あるいは鼓しあるいはやみ、あるいは泣きあるいは歌う)」という、敵に対する複雑な感情表現にあるとされます。
  • 使用域の注意: 非常に重みのある言葉です。日常の些細な親切(例:友達がランチを奢ってくれた)に対して使うと、大げさすぎて皮肉に聞こえるため、避けるべきです。
  • ニュアンス: 「歌」は称賛、「泣」は感動や悲哀を表します。単に「すごい」だけでなく、そこに「痛み」や「犠牲」が伴っている場合に使われる傾向があります。

5. 類似成語と反義成語

6. まとめ

「可歌可泣」は、自己犠牲を伴う英雄的な行為や、歴史に残るような悲壮な物語を称賛する、非常に格調高い成語です。「歌にして称え、涙して感動する」という意味の通り、深い感銘を与える出来事に使われます。日常的な出来事には使わず、重厚な文脈で用いるのが適切です。

「造句」機能の使い方ガイド

造句练习📝

「可歌可泣」を使って文章を作ってみましょう!

0/50