background texture

模棱两可

*このページの解説はAIによって生成されています。不正確な情報が含まれる可能性がありますのでご了承ください。

1. 基本情報

  • 拼音: mó léng liǎng kě
  • 日本語訳: 曖昧模糊(あいまいもこ)、どっちつかず、是とも非ともつかない
  • 成語の構成: 模棱(本来は「摸棱」)角(かど)をなでて丸くすること。転じて、態度をはっきりさせないこと。二つの(相反する)選択肢~でもよい、可能である
  • 意味: 物事に対して明確な態度や意見を示さず、「あれでもよいし、これでもよい」と曖昧にすること。肯定も否定もせず、どっちつかずの態度をとることを指す貶し言葉(ネガティブな表現)です。

2. 詳細な意味とニュアンス

模棱两可は、以下のようなニュアンスを含みます。

  • 態度の不明確さ: イエスかノーか、賛成か反対かをはっきりさせない、優柔不断または責任逃れの態度を批判する際によく使われます。
  • 保身のニュアンス: 語源に基づき、どちらに転んでも自分が損をしないように、あえて曖昧な立場を取るという「日和見主義」的なニュアンスを含むことが多いです。

3. 使い方

模棱两可は、主に以下のような文脈で使用されます。

  • 議論や回答: 質問に対してはぐらかすような回答をしたり、議論で立場を明確にしない人を批判する文脈で使われます。
    • 例:对于这个关键问题,他总是回答得模棱两可,让人摸不着头脑。
      この重要な問題に対して、彼はいつもどっちつかずの回答ばかりで、人を困惑させる。)
  • 文章や規定: 契約書、法律、指示などが解釈の余地を残しすぎていて、明確でないことを指摘する際に使われます。
    • 例:合同条款必须清晰明确,不能有任何模棱两可的地方。
      契約の条項は明確でなければならず、いかなる曖昧な(解釈の分かれる)点もあってはならない。)
  • 政治的・外交的態度: 政治家や外交官が、明言を避けて玉虫色の発言をする様子を描写します。
    • 例:发言人在发布会上态度模棱两可,没有确认也没有否认传闻。
      スポークスマンは記者会見で煮え切らない態度をとり、噂を肯定も否定もしなかった。)

その他の例文:

  1. 你需要给出一个确切的答复,不要模棱两可
    確実な返答をしてくれ、曖昧にぼかさないでほしい。
  2. 这种模棱两可的态度只会让误会越来越深。
    そのようなどっちつかずの態度は、誤解を深めるだけだ。
  3. 老师批评他的作文观点模棱两可,缺乏说服力。
    先生は彼の作文の論点がはっきりせず、説得力に欠けると批判した。
  4. 在大是大非面前,我们不能模棱两可
    正義と悪の根本的な問題の前では、我々は態度をあやふやにしてはならない。

4. 文化背景と注意点

  • 由来: 『旧唐書(くとうじょ)』蘇味道伝。唐の宰相であった蘇味道は、決断を下して責任を問われることを恐れ、「角を立てず、どっちつかず(模棱)にして両端を持っていればよい」と語ったとされます。このことから、彼は「蘇模棱(模棱手)」とあだ名されました。
  • ニュアンス: 現代でも、責任回避のためにわざと曖昧な態度をとる「事なかれ主義」を批判する文脈で多用されます。単に「分かりにくい」だけでなく、「意図的にぼかしている」という否定的な響きが強い言葉です。

5. 類似成語と反義成語

6. まとめ

「模棱两可」は、イエスともノーとも言わず、態度を曖昧にする様子を批判的に表す成語です。責任逃れや保身のためにどっちつかずの態度をとる人や、解釈が定まらない不明確な文章に対して使われます。ビジネスや議論の場では避けるべき態度とされます。

成語エッセイ

mó léng liǎng kě
模棱两可
曖昧な態度
yǒu méi yǒu有没有yù dào遇到guòzhè yàng这样deshí hòu时候

このような時に遭遇したことはありませんか?

hěnrèn zhēn认真wènbié rén别人yí gè一个wèn tí问题qī dài期待tīng dào听到shìhuò zhě或者bú shì不是

あなたは真剣に誰かに質問をし、「はい」か「いいえ」の返事を期待しています。

kě shì可是duì fāng对方shuōlebàn tiān半天quèfā xiàn发现hǎo xiàng好像shén me什么dōushuōleyòuhǎo xiàng好像shén me什么dōuméishuō

しかし、相手が延々と話した後、あなたは彼がすべてを語ったようでもあり、何も語っていないようでもあることに気づきます。

detài dù态度jiùxiàngyī tuán一团ràngzhuābú zhù不住zhòng diǎn重点

彼の態度は霧のようで、要点を掴むことができません。

zhōng wén中文yǒuyí gè一个chéng yǔ成语zhuān mén专门yòng lái用来xíng róng形容zhè zhǒng这种tài dù态度jiàomó léng liǎng kě模棱两可

中国語には、このような態度を表すための 模棱两可 という成語があります。

zhè ge这个tīng qǐ lái听起来yǒu diǎn有点fù zá复杂dànyì si意思qí shí其实dōuzàihòuliǎng gè两个shàngliǎng kě两可

この言葉は少し複雑に聞こえますが、意味は実際には後ろの二文字、两可 にあります。

jiù shì就是zhè yàng这样kě yǐ可以nà yàng那样kě yǐ可以

つまり、「これでもいいし、あれでもいい」ということです。

xíng róng形容deshìyí gè一个rénzàichǔ lǐ处理shì qíng事情shíbù xiǎng不想biǎo míng表明míng què明确detài dù态度kěn dìng肯定fǒu dìng否定

それは、物事を処理する際に明確な態度を示したくない、肯定も否定もしない人を形容します。

wǒ men我们tōng cháng通常zàishén me什么qíng kuàng情况xiàhuìyòngdàomó léng liǎng kě模棱两可ne

私たちは通常、どのような状況で 模棱两可 を使うのでしょうか?

wǎng wǎng往往shìzàirén men人们bù xiǎng不想chéng dān承担zé rèn责任huò zhě或者bù xiǎng不想dé zuì rén得罪人deshí hòu时候

多くの場合、責任を負いたくない時や、人を怒らせたくない時です。

bǐ rú比如zàigōng zuò工作zhōngdà jiā大家zàitǎo lùn讨论yí gè一个xīnfāng àn方案

例えば仕事で、みんなが新しい案を議論しているとします。

yǒu rén有人kě néng可能huìshuōzhè ge这个xiǎng fǎ想法què shí确实hěnyǒuchuàng yì创意bù guò不过nefēng xiǎn风险shìcún zài存在de

ある人がこう言うかもしれません。「このアイデアは確かに独創的ですが、一方でリスクも存在します。」

tīngwánzhèhuàwán quán完全zhī dào知道dào dǐ到底shìzhī chí支持hái shì还是fǎn duì反对

この言葉を聞いた後、あなたは彼が賛成なのか反対なのか全く分かりません。

gěizì jǐ自己liúleyī tiáo一条tuì lù退路rú guǒ如果fāng àn方案chéng gōng成功leshuōguòyǒuchuàng yì创意rú guǒ如果shī bài失败leshuōguòyǒufēng xiǎn风险

彼は自分に逃げ道を残したのです。もし案が成功すれば「独創的だ」と言ったことになり、失敗すれば「リスクがある」と言ったことになります。

zhèjiù shì就是mó léng liǎng kě模棱两可dediǎn xíng典型xīn lǐ心理

これが 模棱两可 の典型的な心理です。

kàn qǐ lái看起来shìyī zhǒng一种hěnyuán huá圆滑hěnān quán安全deshuō huà说话fāng shì方式yīn wèi因为shuídōuméi yǒu没有dé zuì得罪bú huì不会ràngzì jǐ自己fàn cuò犯错

それは、誰も怒らせず、自分も間違いを犯さないため、非常に如才なく安全な話し方に見えます。

dàn shì但是zhè zhǒng这种ān quán gǎn安全感shìyǒudài jià代价de

しかし、この安心感には代償があります。

yí gè一个zǒng shì总是mó léng liǎng kě模棱两可derénsuī rán虽然hěnshǎochū cuò出错dànwǎng wǎng往往hěnnánbèixìn rèn信任yīn wèi因为dà jiā大家kàn bù qīng看不清zhēn shí真实delì chǎng立场

常に 模棱两可 な人は、間違いを犯すことは少ないですが、本当の立場が見えないため、信頼されることも難しいことが多いです。

zhè ge这个chéng yǔ成语tí xǐng提醒wǒ men我们shēng huó生活zhōngdehěn duō很多shí kè时刻shìxū yào需要qīng xī清晰depàn duàn判断de

この成語は私たちに教えてくれます。人生の多くの瞬間には、明確な判断が必要であることを。

suī rán虽然mó hú模糊néngdài lái带来zàn shí暂时deān quán安全dànjiě jué解决lewèn tí问题

曖昧さは一時的な安全をもたらすかもしれませんが、問題を解決することはできません。

xià cì下次dāngxū yào需要biǎo dá表达guān diǎn观点shíshì zhe试着nà ge那个mó léng liǎng kě模棱两可dezhōng jiān中间dì dài地带qù diào去掉gěi chū给出yí gè一个qīng xī清晰dedá àn答案ba

次に意見を述べる必要がある時は、その 模棱两可 な中間地帯を取り除き、明確な答えを出してみてください。

「造句」機能の使い方ガイド

造句练习📝

「模棱两可」を使って文章を作ってみましょう!

0/50