各领风骚
*이 페이지의 설명은 AI가 생성했습니다. 부정확한 정보가 포함될 수 있으니 양해 바랍니다.
1. 기본 정보
- 병음: gè lǐng fēng sāo
- 한국어 번역: 각령풍소
- 성어 구성: 「各」(각 (각각, 저마다))
+ 「领」(령 (거느리다, 이끌다)) + 「风骚」(풍소 (문학적 재능이나 뛰어난 풍격. 시경(诗经)의 국풍(国风)과 초사(楚辞)의 이소(离骚)에서 유래)) - 의미: 각 시대나 분야에서 서로 다른 인물이나 스타일이 주도권을 잡고 저마다의 독특한 매력을 발산하는 것. 특정 대상이 영원히 지배하는 것이 아니라, 시대마다 새로운 인재나 유행이 나타나는 것을 긍정적으로 표현합니다.
2. 자세한 의미와 뉘앙스
「各领风骚」에는 다음과 같은 뉘앙스가 있습니다.
- 주역의 교체와 다양성: '강산대유재인출, 각령풍소수백년(江山代有才人出,各领风骚数百年)'이라는 시구에서 알 수 있듯이, 역사와 문화의 주역은 교체되기 마련이며 저마다의 가치가 있다는 뉘앙스를 포함합니다.
- 경쟁과 공존: 현대에는 여러 기업이나 제품이 각자의 강점을 살려 시장에서 활약하고 있는 상황(군웅할거)을 나타낼 때도 사용됩니다.
3. 사용법
「各领风骚」는 주로 다음과 같은 맥락에서 사용됩니다.
- 시장 및 업계 분석: 특정 독점 상태가 아니라 여러 경쟁자가 각자의 강점을 가지고 점유율을 나누어 갖거나, 새로운 트렌드 리더가 차례로 나타나는 상황을 설명합니다.
- 예:「在智能手机市场上,各大品牌推陈出新,各领风骚。」
(스마트폰 시장에서 주요 브랜드들이 신제품을 잇달아 내놓으며 저마다의 매력으로 패권을 다투고 있다.)
- 예:「在智能手机市场上,各大品牌推陈出新,各领风骚。」
- 역사 및 문화의 변천: 문학, 예술, 패션 등에서 시대마다 서로 다른 스타일이 유행하는 것을 서술할 때 사용됩니다.
- 예:「唐诗宋词元曲,在中国文学史上各领风骚。」
(당시, 송사, 원곡은 중국 문학사에서 각 시대의 주역으로서 빛을 발하고 있다.)
- 예:「唐诗宋词元曲,在中国文学史上各领风骚。」
추가 예문:
- 这两家公司的产品各有千秋,在市场上各领风骚。
(이 두 회사의 제품은 저마다 장점이 있어 시장에서 양측 모두 존재감을 나타내고 있다.) - 时尚界的潮流变幻莫测,每种风格都只能各领风骚三五年。
(패션계의 조류는 변덕스러워서 어떤 스타일도 주역으로 머무는 것은 기껏해야 3~5년이다.) - 在这个多元化的时代,各种艺术形式百花齐放,各领风骚。
(이 다원화 시대에 온갖 예술 형식이 백화제방처럼 피어나 저마다 독자적인 매력을 발휘하고 있다.)
4. 문화적 배경과 주의사항
- 출전: 청대(清代)의 시인 조익(赵翼)의 논시(论诗)에 나오는 유명한 시구 '강산대유재인출, 각령풍소수백년(江山代有才人出,各领风骚数百年)'에서 유래했습니다.
- 풍소(风骚)의 의미: '풍(风)'은 시경(诗经)의 국풍(国风)을, '소(骚)'는 굴원(屈原)의 초사(楚辞) 중 이소(离骚)를 가리키며, 전하여 문학적 재능이나 문단의 주도권을 의미합니다. 현대에는 문학에 국한되지 않고 비즈니스나 스포츠 등 폭넓은 분야에서 '패권을 잡다' 또는 '주목을 받다'라는 의미로 쓰입니다.
- 뉘앙스: '오래된 것이 쇠퇴한다'는 부정적인 의미보다 '새로운 인재가 끊임없이 나타난다'는 긍정적이고 역동적인 역사관을 나타내는 말입니다.
5. 유사/반의 성어
- 유사 성어:
- 独领风骚 (dú lǐng fēng sāo): 타를 압도하여 단독으로 그 분야의 주도권을 잡는 것.
- 各有所长 (gè yǒu suǒ cháng): 저마다 장점이 있음.
- 自成一家 (zì chéng yī jiā): 자기만의 독특한 유파나 양식을 이루다.link
- 与众不同 (yǔ zhòng bù tóng): 다른 사람들과 다르거나 평범하지 않음.link
- 반의 성어:
6. 요약
청대(清代)의 시에서 유래한 성어로, 각 시대나 분야에서 서로 다른 인물이나 스타일이 주역이 되어 빛나는 것을 의미합니다. 문학적 맥락뿐만 아니라 현대 비즈니스에서의 경쟁이나 트렌드의 변천을 설명할 때도 즐겨 사용됩니다. '독령풍소(独领风骚)'와 대비하여 다양한 재능이 공존하거나 교체되는 양상을 묘사합니다.
