background texture

模棱两可

*이 페이지의 설명은 AI가 생성했습니다. 부정확한 정보가 포함될 수 있으니 양해 바랍니다.

1. 기본 정보

  • 병음: mó léng liǎng kě
  • 한국어 번역: 모릉양가
  • 성어 구성: 模棱(본래 摸棱) 모서리를 만져 둥글게 만들다. 전하여 태도를 분명히 하지 않음을 의미함.두 가지 (상반된 선택지).~해도 좋다, 가능하다.
  • 의미: 어떤 일에 대해 명확한 태도나 의견을 밝히지 않고, '이래도 좋고 저래도 좋다'는 식으로 애매하게 행동하는 것. 긍정도 부정도 하지 않는 어정쩡한 태도를 비판적으로 일컫는 표현이다.

2. 자세한 의미와 뉘앙스

模棱两可에는 다음과 같은 뉘앙스가 있습니다.

  • 태도의 불명확성: 예스냐 노냐, 찬성이냐 반대냐를 확실히 하지 않는 우유부단함이나 책임 회피의 태도를 비판할 때 자주 사용된다.
  • 보신의 뉘앙스: 어원에 근거하여, 어느 쪽으로 결론이 나도 손해를 보지 않도록 일부러 모호한 입장을 취한다는 '기회주의'적인 뉘앙스를 포함하는 경우가 많다.

3. 사용법

模棱两可는 주로 다음과 같은 맥락에서 사용됩니다.

  • 토론이나 답변: 질문에 대해 얼버무리는 답변을 하거나, 토론에서 입장을 명확히 하지 않는 사람을 비판할 때 사용한다.
    • 예:对于这个关键问题,他总是回答得模棱两可,让人摸不着头脑。
      이 핵심적인 문제에 대해 그는 항상 모릉양가하게 대답하여 사람들을 당황하게 만든다.)
  • 문장이나 규정: 계약서, 법률, 지시 등이 해석의 여지를 너무 많이 남겨두어 명확하지 않음을 지적할 때 사용한다.
    • 예:合同条款必须清晰明确,不能有任何模棱两可的地方。
      계약 조항은 명확해야 하며, 어떠한 모릉양가한 부분이 있어서도 안 된다.)
  • 정치적·외교적 태도: 정치인이나 외교관이 명언을 피하고 애매하게 발언하는 모습을 묘사한다.
    • 예:发言人在发布会上态度模棱两可,没有确认也没有否认传闻。
      대변인은 기자회견에서 모릉양가한 태도를 보이며 소문을 긍정도 부정도 하지 않았다.)

추가 예문:

  1. 你需要给出一个确切的答复,不要模棱两可
    확실한 답변을 주어야지, 모릉양가하게 굴어서는 안 된다.
  2. 这种模棱两可的态度只会让误会越来越深。
    이런 모릉양가한 태도는 오해를 깊게 만들 뿐이다.
  3. 老师批评他的作文观点模棱两可,缺乏说服力。
    선생님은 그의 작문 관점이 모릉양가하여 설득력이 부족하다고 비판하셨다.
  4. 在大是大非面前,我们不能模棱两可
    대시대비(大是大非)의 문제 앞에서 우리는 모릉양가해서는 안 된다.

4. 문화적 배경과 주의사항

  • 유래: 구당서(旧唐书) 소미도전(苏味道传). 당나라의 재상이었던 소미도(苏味道)는 결단을 내렸다가 나중에 책임 추궁을 당할 것을 두려워하여, '모서리를 세우지 말고 모릉(模棱)한 상태로 양끝을 잡고 있으면 된다'고 말했다고 한다.
  • 별명: 이로 인해 사람들은 그를 '소모릉(苏模棱)' 또는 '모릉수(模棱手)'라고 비꼬아 불렀다.
  • 현대적 뉘앙스: 오늘날에도 책임 회피를 위해 일부러 모호한 태도를 취하는 '무사안일주의'를 비판하는 문맥에서 많이 쓰인다. 단순히 '이해하기 어렵다'는 뜻을 넘어 '의도적으로 흐리고 있다'는 부정적인 어감이 강하다.

5. 유사/반의 성어

6. 요약

**모릉양가**(模棱两可)는 예스(Yes)도 노(No)도 말하지 않고 태도를 모호하게 하는 모습을 비판적으로 나타내는 성어이다. 책임 회피나 보신을 위해 기회주의적인 태도를 취하는 사람이나, 해석이 불분명한 문장에 대해 사용된다. 한국어의 '애매모호(曖昧模糊)'와 유사하지만, 의도적으로 책임을 피하려 한다는 부정적 뉘앙스가 더 강하다.

造句 기능 사용 가이드

造句 연습📝

模棱两可을(를) 사용해 문장을 만들어 봅시다!

0/50