background texture

莫名其妙

*이 페이지의 설명은 AI가 생성했습니다. 부정확한 정보가 포함될 수 있으니 양해 바랍니다.

1. 기본 정보

  • 병음: mò míng qí miào
  • 한국어 번역: 막명기묘
  • 성어 구성: ~할 수 없다 (부정)말로 표현하다, 설명하다 (동사)그, 그것 (대명사)오묘함, 도리, 이유
  • 의미: 사물의 이치나 원인을 이해할 수 없어 말로 설명하기 어려움을 뜻합니다. 왜 그렇게 됐는지 전혀 알 수 없는 당혹감이나, 상대방의 이해할 수 없는 언행에 대한 불쾌감 또는 비판을 표현할 때 자주 사용됩니다.

2. 자세한 의미와 뉘앙스

莫名其妙에는 다음과 같은 뉘앙스가 있습니다.

  • 이해 불가능한 상황: '그 오묘함(妙)을 말로 표현(名)할 수 없다(莫)'는 원의에서 유래하여, 사물이 기묘하고 이해의 범주를 벗어난 상태를 가리킵니다.
  • 불쾌감이나 비판의 뉘앙스: 단순히 '모르겠다'는 뜻뿐만 아니라, 상대의 행동이 상식 밖이라 '어이가 없다', '이상하다'고 비판하는 부정적인 어조로 빈번하게 사용됩니다.

3. 사용법

莫名其妙는 주로 다음과 같은 맥락에서 사용됩니다.

  • 타인의 언행에 대한 비판: 상대방이 갑자기 화를 내거나 맥락 없는 말을 할 때, '이해할 수 없다(이상한 사람이다)'라는 기분을 담아 사용합니다.
    • 예:他突然对我发火,真是莫名其妙
      그가 갑자기 나에게 화를 내는데, 정말 영문도 모르겠어.)
  • 불가해한 현상의 묘사: 원인 불명의 일이나 논리적으로 설명이 되지 않는 상황에 맞닥뜨렸을 때의 당혹감을 나타냅니다.
    • 예:电脑里的文件莫名其妙地消失了。
      컴퓨터 속 파일이 어찌 된 영문인지 사라져 버렸다.)
  • 자기 자신의 감정: 자신도 이유를 알 수 없는 감정(불안, 슬픔, 기쁨 등)이 솟구치는 상태를 묘사합니다.
    • 예:听到这首歌,我心里涌起一种莫名其妙的悲伤。
      이 노래를 들으니 마음속에 알 수 없는 슬픔이 밀려왔다.)

추가 예문:

  1. 别理他,他今天有点莫名其妙
    내버려 둬, 오늘 그는 좀 상태가 이상해.
  2. 我被这突如其来的指责弄得莫名其妙
    나는 이 갑작스러운 비난에 어안이 벙벙했다.
  3. 这规定改得简直莫名其妙,给大家添了很多麻烦。
    이 규정 변경은 정말 이해할 수 없어서, 모두에게 큰 불편을 주고 있다.
  4. 大家都看着我笑,让我感到莫名其妙
    모두가 나를 보고 웃어서, 영문도 모르고 기분이 이상했다.

4. 문화적 배경과 주의사항

  • 사용 빈도: 현대 중국어 회화에서 가장 빈번하게 사용되는 성어(成语) 중 하나입니다.
  • 표기 주의: '막명기묘(莫明其묘)'라고 쓰기도 하지만, 표준적으로는 '막명기묘(莫名其妙)'가 맞습니다. 여기서 '명(名)'은 '말하다, 형용하다'라는 뜻의 동사로 기능합니다.
  • 감정적 어조: 문자 그대로 '설명할 수 없다'는 의미뿐만 아니라, '부조리하다', '바보 같다'와 같은 짜증이나 비판의 감정을 담아 사용하는 경우가 많다는 점이 중요합니다.

5. 유사/반의 성어

6. 요약

막명기묘(莫名其妙)는 이유나 원인을 알 수 없어 '어찌 된 영문인지 모를' 상태를 나타내는 매우 상용되는 표현입니다. 단순히 신기하다는 뜻을 넘어, 타인의 이해할 수 없는 행동에 대해 "어이가 없다", "이상하다"며 비판이나 불쾌감을 나타낼 때도 빈번하게 사용됩니다. 한국어의 '영문도 모르다' 혹은 '어처구니없다'와 유사한 맥락으로 일상 대화에서 자주 쓰입니다.

造句 기능 사용 가이드

造句 연습📝

莫名其妙을(를) 사용해 문장을 만들어 봅시다!

0/50