backbround texture

东张西望

*このページの解説はAIによって生成されています。不正確な情報が含まれる可能性がありますのでご了承ください。

东张西望

1. 基本情報

  • 拼音: dōng zhāng xī wàng
  • 日本語訳: キョロキョロする、よそ見をする
  • 構成: 「东」(東)+「张」(見渡す)+「西」(西)+「望」(眺める)
  • 意味: 東を見たり西を見たり、あちこちを見回す様子。落ち着きなく辺りを見回したり、注意が散漫で集中できていない状態を表します。

2. 詳細な意味とニュアンス

「东张西望」は、文字通りには「東を見たり西を見たりする」という意味で、以下のようなニュアンスを含みます。

  • 注意散漫: 集中力がなく、気が散っている様子を表します。
  • 好奇心: 周囲の状況や物事に興味があり、あちこち見回している様子を表します。
  • 不安・警戒: 何かを気にしたり、警戒したりして、落ち着きなく周囲を確認している様子を表します。
  • 不適切な行動: 時と場合によっては、その場にそぐわない、失礼な行動と見なされることもあります。

3. 使い方

「东张西望」は、主に以下のような文脈で使用されます。

  • 行動の描写: 人がキョロキョロと辺りを見回している様子を描写する際に使われます。
    • 例:「上课的时候,他老是东张西望,不专心听讲。」(授業中、彼はいつもキョロキョロして、集中して聞いていない。)
  • 心理状態の表現: 不安や好奇心など、人の内面的な状態を表現する際に使われます。
    • 例:「刚到一个新环境,她有些紧张,不停地东张西望。」(新しい環境に来たばかりで、彼女は少し緊張して、しきりに辺りを見回していた。)
  • 比喩的な表現: 物理的に見回すのではなく、比喩的に注意が散漫であることを表すこともあります。
    • 例:「做事情要专心,不要东张西望,这样才能提高效率。」(物事をする時は集中して、よそ見をしていてはいけない、そうすることで効率を高めることができる。)

その他の例文:

  1. 考试的时候,他东张西望,被老师警告了。(試験中、彼はキョロキョロしていたので、先生に注意された。)
  2. 第一次来大城市,他东张西望,对什么都感到新鲜。(初めて大都市に来て、彼はキョロキョロして、何を見ても新鮮に感じた。)
  3. 那个小男孩站在人群中,东张西望地寻找他的妈妈。(その男の子は人混みの中に立って、キョロキョロと母親を探していた。)
  4. 他一边走路一边东张西望,差点撞到电线杆上。(彼は歩きながらよそ見をしていたので、危うく電柱にぶつかるところだった。)
  5. 在博物馆里,参观者们东张西望,欣赏着各种展品。(博物館では、見学者たちがキョロキョロと様々な展示品を鑑賞していた。)

4. 文化背景と注意点

  • 礼儀作法: 中国では、授業中や会議中などに「东张西望」することは、失礼な行為と見なされることがあります。集中すべき場面では、この成語が示すような行動は避けるべきです。
  • 動物の描写: 人間だけでなく、動物の行動を描写する際にも使われます。例えば、警戒している猫や、獲物を探している鳥などです。
  • 日本語との違い: 日本語の「キョロキョロする」は、好奇心から辺りを見回す様子を表すことが多いですが、「东张西望」は、注意散漫や不安といったネガティブなニュアンスを含むこともあります。

5. 類似成語と反義成語

  • 類似成語:
    • 左顾右盼 (zuǒ gù yòu pàn): 左を見たり右を見たりする、キョロキョロする。
  • 反義成語:
    • 目不转睛 (mù bù zhuǎn jīng): 目をそらさない、じっと見つめる。
    • 全神贯注 (quán shén guàn zhù): 全神経を集中する、没頭する。

6. まとめ

「东张西望」は、人の行動や心理状態を生き生きと描写する表現です。この成語を使うことで、単に「あちこち見る」というだけでなく、その背後にある注意散漫、好奇心、不安といったニュアンスを伝えることができます。ただし、時と場合によっては失礼な行動と見なされることもあるため、使用する際には注意が必要です。この成語を適切に使いこなし、中国語表現の幅を広げましょう。

「造句」機能の使い方ガイド

造句练习📝

东张西望」を使って文章を作ってみましょう!

0/50

Login

みんなの作文

综合得分:100/100

她东张西望,宛如枝头不安的小鸟。忽然听到熟悉的声音,她蓦然回首,对视一瞬,眼中微光乍现,快步迎上。

彼女はキョロキョロとあたりを見回し、まるで枝の上で落ち着かない小鳥のようだった。突然聞き覚えのある声が聞こえ、彼女ははっと振り返り、一瞬目が合うと、目に微かな光が現れ、早足で迎えに行った。

综合得分:75/100

“キョロ充”就是那种在人群中东张西望、时刻在意别人眼光的“社交达人”。表面风光,内心慌张,活得真累。

「キョロ充」とは、人混みの中でキョロキョロと周りを見回し、常に他人の目を気にしている「社交的な人」のことです。 表面的には華やかに見えますが、内心は不安で、生きているのが本当に疲れます。