backbround texture

勇往直前

*このページの解説はAIによって生成されています。不正確な情報が含まれる可能性がありますのでご了承ください。

勇往直前

1. 基本情報

  • 拼音: yǒng wǎng zhí qián
  • 日本語訳: 勇往邁進する、恐れずに前進する、勇敢に突き進む
  • 構成: 「勇」(勇敢である)+「往」(行く、進む)+「直」(まっすぐに)+「前」(前)
  • 意味: 困難や危険を恐れず、勇敢にまっすぐ前進すること。目標に向かって、ひるまずに突き進む様子を表します。

2. 詳細な意味とニュアンス

「勇往直前」は、文字通りには「勇敢にまっすぐ前へ進む」という意味で、以下のようなニュアンスを含みます。

  • 強い意志: 困難に立ち向かう強い意志と決意を持っていることを表します。
  • 積極的な姿勢: 障害を乗り越え、目標を達成しようとする積極的な姿勢を示します。
  • 不屈の精神: どんな困難に遭遇しても、決して諦めない不屈の精神を意味します。
  • 前向きな行動: 後ろを振り返らず、前だけを見て進むという前向きな行動を強調します。

3. 使い方

「勇往直前」は、主に以下のような文脈で使用されます。

  • 行動の描写: 困難な状況でも、恐れずに前進する人の行動を描写する際に使われます。
    • 例:「尽管前路充满荆棘,他依然勇往直前。」(前途は困難に満ちているが、彼は依然として勇往邁進している。)
  • 精神の称賛: 困難に立ち向かう勇気や決意を称賛する際に用いられます。
    • 例:「他那种勇往直前的精神,值得我们学习。」(彼のあの勇往邁進する精神は、我々が見習うべきだ。)
  • 激励の言葉: 困難に直面している人を励ます言葉として使われます。
    • 例:「别害怕,勇往直前,你一定能成功!」(恐れるな、勇往邁進せよ、君ならきっと成功できる!)

その他の例文:

  1. 面对挑战,我们要勇往直前,绝不退缩。(挑戦に直面したら、我々は勇往邁進し、決して退いてはならない。)
  2. 登山队员们勇往直前,向着顶峰攀登。(登山隊員たちは勇往邁進し、頂上を目指して登っていく。)
  3. 改革的道路上,我们需要勇往直前的精神。(改革の道において、我々には勇往邁進する精神が必要だ。)
  4. 勇往直前地追求自己的梦想,从不放弃。(彼は勇往邁進して自分の夢を追い求め、決して諦めない。)
  5. 在人生的道路上,我们要学会勇往直前,迎接每一个挑战。(人生の道において、我々は勇往邁進し、一つ一つの挑戦に立ち向かうことを学ばなければならない。)

4. 文化背景と注意点

  • 中国文化における「勇」の価値: 中国文化では、「勇」は重要な徳目の一つとされ、困難に立ち向かう勇気は高く評価されます。「勇往直前」は、こうした文化的背景を反映した成語です。
  • 「直」の強調: 「直」は、単に前進するだけでなく、まっすぐに、迷うことなく進むことを強調しています。目標に向かって、一直線に進むという強い意志を表しています。
  • 日本語との違い: 日本語の「勇往邁進」とほぼ同じ意味ですが、「勇往直前」の方が、より「まっすぐ前へ」というニュアンスが強いと言えます。

5. 類似成語と反義成語

  • 類似成語:
    • 一往无前 (yì wǎng wú qián): 勇往邁進し、後戻りしないこと。
    • 义无反顾 (yì wú fǎn gù): 正義のためなら、ためらうことなく勇往邁進すること。
  • 反義成語:
    • 畏首畏尾 (wèi shǒu wèi wěi): 何をするにも臆病で、びくびくしている様子。
    • 瞻前顾后 (zhān qián gù hòu): あれこれ考えて、決断をためらう様子。

6. まとめ

「勇往直前」は、困難を恐れず、目標に向かって勇敢に突き進むことを表す力強い成語です。中国文化における「勇」の価値観を反映し、強い意志、積極的な姿勢、不屈の精神を称賛する言葉として、様々な場面で用いられます。この成語を理解し、適切に使うことで、中国語の表現力を高めるとともに、中国文化への理解を深めることができるでしょう。

「造句」機能の使い方ガイド

造句练习📝

勇往直前」を使って文章を作ってみましょう!

0/50

Login

みんなの作文

综合得分:100/100

在社交平台上,时常有尖锐的言论如骤雨般袭来,然而她依然勇往直前,撑伞而过,内心未受丝毫影响。

ソーシャルメディア上では、しばしば鋭い言論が驟雨のように襲いかかってくるが、彼女はそれでも勇往直前、傘をさして通り過ぎ、心は少しも影響を受けなかった。

综合得分:100/100

在人生的征途上,她勇往直前,无畏风雨,仿佛一叶扁舟在汹涌的波涛中坚定前行,追寻着心中那抹不灭的光明。

人生という道のりにおいて、彼女は勇往直前し、雨風を恐れず、まるで荒れ狂う波の中を小舟がしっかりと前進するように、心の中の消えない光を追い求めている。

综合得分:85/100

每个人都有“第一次”的经验。初次尝试时,有时会觉得不知所措,但只要勇往直前地迈出第一步,就能发现一个全新的世界。

誰もが「初めて」の経験をします。初めての挑戦では、戸惑うこともありますが、勇往直前に最初の一歩を踏み出せば、全く新しい世界を発見できます。

综合得分:80/100

面对敌人的气功后,他们在精神上和身体上都受到了严重的伤害。但他们不忘勇往直前的精神,勇敢地面对他。

敵の気功を受けた後、彼らは精神的にも肉体的にも深刻なダメージを受けた。しかし、彼らは勇往直前の精神を忘れず、勇敢に敵に立ち向かった。

综合得分:75/100

昨天刚背的单词,今天又忘了,就像梦里找到的宝石一样难以抓住。但我必须勇往直前,坚持背下去!

昨日覚えたばかりの単語を、今日もまた忘れてしまった。まるで夢の中で見つけた宝石のように掴みにくい。しかし、私は勇往直前、諦めずに覚え続けなければならない!