千家万户
*このページの解説はAIによって生成されています。不正確な情報が含まれる可能性がありますのでご了承ください。
千家万户
1. 基本情報
- 拼音: qiān jiā wàn hù
- 日本語訳: 多くの家庭、無数の家々、あまたの人々
- 構成: 「千」(千)+「家」(家)+「万」(万)+「户」(家、世帯)
- 意味: 非常に多くの家庭や世帯を指します。数え切れないほどの家々、あらゆる場所の人々を包括的に表す表現です。
2. 詳細な意味とニュアンス
「千家万户」は、文字通りには「千の家と万の家」という意味で、以下のようなニュアンスを含みます。
- 数の多さ: 単に数が多いことを強調するだけでなく、数え切れないほど、無数であるというニュアンスがあります。
- 広範囲: 特定の地域や集団に限定されず、あらゆる場所、あらゆる階層の人々を含むことを示唆します。
- 普遍性: 多くの人々に関わる事柄、多くの家庭に共通する状況を表す際に用いられます。
3. 使い方
「千家万户」は、主に以下のような文脈で使用されます。
- 影響の大きさ: ある政策や出来事が、非常に多くの人々に影響を与えることを強調する際に使われます。
- 例:「这项新政策关系到千家万户的切身利益。」(この新政策はあまたの人々の生活に深く関わる。)
- 社会全体の様子: 社会全体の状況や、多くの家庭で見られる現象を描写する際に用いられます。
- 例:「春节期间,千家万户都洋溢着欢乐的气氛。」(春節の期間、多くの家庭が喜びの雰囲気に包まれる。)
- 人々の生活: 人々の生活や暮らしぶりを包括的に表現する際に使われます。
- 例:「改革开放以来,千家万户的生活水平得到了显著提高。」(改革開放以来、多くの人々の生活水準は著しく向上した。)
その他の例文:
- 随着互联网的普及,信息技术已经走进千家万户。(インターネットの普及に伴い、情報技術は多くの家庭に浸透した。)
- 这次自然灾害给当地千家万户造成了巨大的损失。(今回の自然災害は現地の多くの家庭に甚大な被害をもたらした。)
- 政府致力于改善民生,让发展的成果惠及千家万户。(政府は民生の改善に尽力し、発展の成果があまたの人々に行き渡るようにしている。)
- 每到夜晚,城市里千家万户灯火通明,构成一幅美丽的夜景。(夜になると、都市の無数の家々に明かりが灯り、美しい夜景を作り出す。)
- 这个传统节日已经深深扎根于千家万户,成为中华文化的重要组成部分。(この伝統的な祝日はすでに多くの家庭に深く根付いており、中華文化の重要な一部となっている。)
4. 文化背景と注意点
- 「家」の重要性: 中国文化において、「家」は社会の基本的な構成単位であり、非常に重要な意味を持ちます。「千家万户」は、こうした「家」を重視する文化的背景を反映した表現です。
- 「千」と「万」: 中国語では、「千」や「万」は単に大きな数字を表すだけでなく、「非常に多い」ことを強調する際にも用いられます。「千家万户」は、こうした言葉の使い方を理解する上で役立ちます。
- 誇張表現: 「千家万户」は、文字通りの「千の家と万の家」を意味するのではなく、あくまでも「非常に多くの家庭」を表す誇張表現です。
5. 類似成語と反義成語
- 類似成語:
- 家家户户 (jiā jiā hù hù): どの家も、すべての家。
- 反義成語:
- 寥寥无几 (liáo liáo wú jǐ): ごくわずかである、ほとんどない。
6. まとめ
「千家万户」は、中国の社会や文化を理解する上で重要な成語の一つです。この言葉は、単に「多くの家庭」を意味するだけでなく、中国文化における「家」の重要性や、数の多さを強調する表現方法を反映しています。「千家万户」を用いることで、ある事柄が社会全体に大きな影響を与えることや、多くの人々の生活に関わることを効果的に表現することができます。