当务之急
*このページの解説はAIによって生成されています。不正確な情報が含まれる可能性がありますのでご了承ください。
当务之急
1. 基本情報
- 拼音: dāng wù zhī jí
- 日本語訳: 喫緊の課題、焦眉の急務、差し迫った問題
- 構成: 「当」(まさに~べし)+「务」(つとめ、任務)+「之」(の)+「急」(急務)
- 意味: 現在、最も優先して取り組むべき緊急の課題や任務。多くの事柄の中で、最も差し迫った、重要な問題を指す。
2. 詳細な意味とニュアンス
「当务之急」は、文字通りには「まさに取り組むべき急務」という意味で、以下のようなニュアンスを含みます。
- 緊急性: 他の何よりも先に、迅速な対応が求められる状況を表します。
- 重要性: 単に急ぐだけでなく、その課題が全体に大きな影響を与える重要なものであることを示唆します。
- 優先順位: 多くの課題がある中で、最優先で取り組むべきであることを強調します。
3. 使い方
「当务之急」は、主に以下のような文脈で使用されます。
- 課題の提示: ある状況において、最も優先すべき課題を明確に示す際に用いられます。
- 例:「解决环境污染问题是当前的当务之急。」(環境汚染問題の解決は現在の喫緊の課題である。)
- 行動の指針: 何をすべきか迷った時に、優先順位を示す指針として使われます。
- 例:「提高产品质量是我们的当务之急。」(製品の品質向上が我々の最優先課題である。)
- 議論の焦点: 議論や会議において、何に焦点を当てるべきかを明確にするために使われます。
- 例:「让我们先讨论一下当务之急是什么。」(まず喫緊の課題が何かを議論しましょう。)
その他の例文:
- 面对自然灾害,救援受灾群众是当务之急。(自然災害に直面し、被災者の救助が喫緊の課題である。)
- 对于新成立的公司来说,打开市场是当务之急。(新しく設立された会社にとって、市場を開拓することが最優先課題である。)
- 在激烈的市场竞争中,企业降低成本、提高效率是当务之急。(激しい市場競争の中で、企業がコストを削減し、効率を高めることが喫緊の課題である。)
- 改善民生、提高人民生活水平是政府的当务之急。(民生を改善し、国民の生活水準を高めることが政府の喫緊の課題である。)
- 培养创新型人才是国家发展的当务之急。(イノベーション型人材を育成することが国家発展の喫緊の課題である。)
4. 文化背景と注意点
- 儒教の影響: 「当务之急」は、古代中国の思想家である孟子の言葉に由来し、物事の優先順位を見極め、重要なことから取り組むという儒教の考え方を反映しています。
- 現代社会での応用: 現代においても、ビジネス、政治、教育など、様々な分野で「当务之急」の考え方は重要視されています。限られた時間や資源を有効に活用するためには、優先順位を明確にすることが不可欠です。
- 日本語との違い: 日本語の「喫緊の課題」や「焦眉の急務」とほぼ同じ意味で使われますが、「当务之急」の方が、より緊急性や重要性を強調するニュアンスがあります。
5. 類似成語と反義成語
- 類似成語:
- 燃眉之急 (rán méi zhī jí): 眉毛が燃えるほどの火急の事態、非常に差し迫った状況。
- 迫在眉睫 (pò zài méi jié): 危機が目前に迫っていること。
- 反義成語:
- 无关紧要 (wú guān jǐn yào): 重要でない、取るに足らないこと。
- 无关痛痒 (wú guān tòng yǎng): 痛くも痒くもない、どうでもいいこと。
6. まとめ
「当务之急」は、現代社会を生きる私たちにとって、非常に重要な概念です。多くの課題や情報が溢れる中で、本当に重要なことを見極め、優先的に取り組む能力は、個人にとっても組織にとっても不可欠です。この成語を理解し、使いこなすことで、より効率的かつ効果的に目標を達成することができるでしょう。