backbround texture

沸沸扬扬

*このページの解説はAIによって生成されています。不正確な情報が含まれる可能性がありますのでご了承ください。

沸沸扬扬

1. 基本情報

  • 拼音: fèi fèi yáng yáng
  • 日本語訳: 騒然とする、侃々諤々(かんかんがくがく)である、かまびすしい
  • 構成: 「沸沸」(沸き立つ様子)+「扬扬」(高く上がる様子)
  • 意味: 水が沸騰するように、人々の声や議論が盛んに湧き上がり、収拾がつかない様子を表します。多くの場合、噂や議論が飛び交い、騒然とした状況を指します。

2. 詳細な意味とニュアンス

「沸沸扬扬」は、文字通りには「沸き立ち、舞い上がる」という意味で、以下のようなニュアンスを含みます。

  • 騒がしさ: 人々の声や議論が大きく、騒がしい状況を表します。
  • 混乱: 多くの人が様々な意見を主張し、事態が混乱している様子を示します。
  • 広がり: 噂や議論が急速に広がり、多くの人に知れ渡っていることを意味します。
  • 制御不能: 容易には収まらない、制御不能な状況を暗示します。

3. 使い方

「沸沸扬扬」は、主に以下のような文脈で使用されます。

  • 噂や議論の広がり: ある事件や出来事について、多くの人が噂したり議論したりしている状況を描写する際に用いられます。
    • 例:「新产品的缺陷问题在网上被传得沸沸扬扬。」(新製品の欠陥問題がネット上でまことしやかに噂されている。)
  • 騒動や混乱: 社会的な騒動や混乱を表現する際に使われます。
    • 例:「由于停电,整个城市陷入了沸沸扬扬的混乱之中。」(停電のため、街全体が騒然とした混乱に陥った。)
  • 世論の高まり: ある問題に対する世論が大きく高まっている様子を表します。
    • 例:「关于教育改革的议题,社会各界讨论得沸沸扬扬。」(教育改革の議題について、社会各界で侃々諤々の議論が交わされている。)

その他の例文:

  1. 这桩丑闻在媒体上被炒作得沸沸扬扬,引起了公众的强烈不满。(このスキャンダルはメディアで大々的に取り上げられ、大衆の強い不満を引き起こした。)
  2. 关于公司即将倒闭的传言在员工中闹得沸沸扬扬。(会社が倒産間近だという噂が従業員の間でまことしやかに囁かれている。)
  3. 选举期间,各种消息沸沸扬扬,让人难辨真假。(選挙期間中、様々な情報が飛び交い、真偽の判断が難しい。)
  4. 尽管官方已经辟谣,但谣言仍然传得沸沸扬扬。(公式にはすでにデマだと否定されているが、その噂は依然としてまことしやかに広まっている。)
  5. 这个消息一经传出,立刻在小镇上引起了沸沸扬扬的议论。(このニュースが伝わると、すぐに町中で侃々諤々の議論が巻き起こった。)

4. 文化背景と注意点

  • 社会現象の描写: 「沸沸扬扬」は、単なる騒がしさだけでなく、社会的な広がりや影響力を持つ出来事に対して使われることが多いです。
  • ネガティブなニュアンス: 多くの場合、混乱や無秩序といったネガティブなニュアンスを伴います。
  • 日本語との違い: 日本語の「かまびすしい」は、単に音がうるさい様子を表すこともありますが、「沸沸扬扬」は、人々の声や議論が中心となります。

5. 類似成語と反義成語

  • 類似成語:
    • 议论纷纷 (yì lùn fēn fēn): 様々な意見が飛び交い、議論がまとまらない様子。
    • 沸反盈天 (fèi fǎn yíng tiān): 騒ぎ声や喊声が天に満ちるほどである。
  • 反義成語:
    • 鸦雀无声 (yā què wú shēng): カラスやスズメさえも鳴かないほど静まり返っている様子。
    • 万籁俱寂 (wàn lài jù jì): あらゆる音が静まり返っている様子。

6. まとめ

「沸沸扬扬」は、単なる騒がしさではなく、噂や議論が広がり、社会的な影響力を持つような状況を表現する際に用いられる成語です。この言葉を使う際には、その出来事が単に局所的な騒ぎなのか、それとも社会全体に広がるような大きな問題なのかを考慮することが重要です。また、多くの場合、ネガティブなニュアンスを含むため、使用する文脈には注意が必要です。

「造句」機能の使い方ガイド

造句练习📝

沸沸扬扬」を使って文章を作ってみましょう!

0/50

Login

みんなの作文

まだ作文が投稿されていません。
投稿お待ちしております✨