聚精会神
*このページの解説はAIによって生成されています。不正確な情報が含まれる可能性がありますのでご了承ください。
1. 基本情報
- 拼音: jù jīng huì shén
- 日本語訳: 全神経を集中させる、一心不乱に取り組む、精神を統一する
- 成語の構成: 「聚」(集める、凝縮する)
+ 「精」(精神、気力(精気)) + 「会」(集中させる、合わせる(「会合」の会)) + 「神」(意識、心神) - 意味: 精神と意識を一点に集中させること。外部の干渉を忘れ、目の前の物事に没頭している状態を表します。褒め言葉(Commendatory)として使われ、学習、仕事、研究など真剣な活動に対して用いられます。
2. 詳細な意味とニュアンス
「聚精会神」は、以下のようなニュアンスを含みます。
- 精神の統一: 「精」と「神」という精神的なエネルギーを散漫にせず、一つの場所に集める(聚・会)という構造です。
- 静的な集中: 動き回るというよりは、座って勉強したり、手元の作業に没頭したりするような「静的で持続的な集中」を表す傾向があります。
3. 使い方
「聚精会神」は、主に以下のような文脈で使用されます。
- 学習・研究: 教室での授業、読書、実験など、知的活動に集中している様子を描写する最も一般的な用法です。
- 例:「同学们都在聚精会神地听老师讲课。」
(クラスメートたちは皆、全神経を集中させて先生の講義を聴いている。)
- 例:「同学们都在聚精会神地听老师讲课。」
- 精密な作業: 手術、工芸、修理など、ミスが許されない手元の作業に没頭している状態を表します。
- 例:「那位钟表匠聚精会神地修理着一只古董手表。」
(その時計職人は、一心不乱にアンティーク時計を修理している。)
- 例:「那位钟表匠聚精会神地修理着一只古董手表。」
- 鑑賞・観戦: 映画、演奏、試合などを、息を呑むように集中して見ている観客の様子を描写します。
- 例:「观众们聚精会神地看着舞台上的精彩表演。」
(観客たちは舞台上の素晴らしい演技を食い入るように見つめている。)
- 例:「观众们聚精会神地看着舞台上的精彩表演。」
その他の例文:
- 考试时,大家都聚精会神地答题,教室里鸦雀无声。
(試験中、皆が全神経を集中して問題を解いており、教室はシーンと静まり返っていた。) - 开车时必须聚精会神,不能分心。
(運転中は精神を集中させなければならず、気を散らしてはいけない。) - 他聚精会神地看着棋盘,思考着下一步该怎么走。
(彼は一心に将棋盤を見つめ、次の一手をどう打つか考えている。) - 为了完成这幅画,画家已经在画室里聚精会神地工作了一整天。
(この絵を完成させるため、画家はアトリエで一日中没頭して作業している。)
4. 文化背景と注意点
- 由来の変遷: 元々は漢代の王褒による『聖主得賢臣頌』にあり、君主と臣下が心を一つにして協力する(集思広益)という意味でした。しかし現代ではその意味は失われ、個人の「集中力」を表す言葉として定着しています。
- 教育現場での頻出語: 中国の学校教育において、先生が生徒に対して「授業に集中しなさい」と指導する際や、模範的な生徒の態度を褒める際によく使われる、非常に「優等生的」な響きを持つ言葉です。
5. 類似成語と反義成語
- 類似成語:
- 全神贯注 (quán shén guàn zhù): 全精神を注ぎ込むこと。「聚精会神」とほぼ同義で交換可能ですが、より「注ぎ込む」ニュアンスが強いです。
- 专心致志 (zhuān xīn zhì zhì): 心を一つにして、その志を極めること。学習や長期的な目標に対するひたむきな姿勢を表します。
- 目不转睛 (mù bù zhuǎn jīng): まばたきもせず、わき目もふらずに見つめること。link
- 一心一意 (yī xīn yī yì): 一つのことに心を集中すること。link
- 反義成語:
- 心不在焉 (xīn bú zài yān): 心ここにあらず。他のことが気になって集中できない状態。
- 东张西望 (dōng zhāng xī wàng): あちこちキョロキョロと見回すこと。注意力が散漫な様子。link
- 左顾右盼 (zuǒ gù yòu pàn): きょろきょろと左右を見回すこと。link
6. まとめ
「聚精会神」は、精神を一点に集中させて物事に取り組む様子を表す成語です。特に勉強、読書、精密作業など、静かで真剣な活動に対して使われるポジティブな表現です。「地」を伴って動詞を修飾する(聚精会神地...)形が最も一般的です。
