足智多谋
*このページの解説はAIによって生成されています。不正確な情報が含まれる可能性がありますのでご了承ください。
1. 基本情報
- 拼音: zú zhì duō móu
- 日本語訳: 知略に富む、知恵が回り策に長けている
- 成語の構成: 「足」(十分な、満ち足りた)
+ 「智」(知恵、聡明さ) + 「多」(多い、富んでいる) + 「谋」(計略、策略、はかりごと) - 意味: 知恵が十分にあり、多くの優れた策略を持っていること。困難な状況でも解決策を見出す能力が高い人物を指す、肯定的な評価(褒め言葉)です。
2. 詳細な意味とニュアンス
「足智多谋」は、以下のようなニュアンスを含みます。
- 高い問題解決能力: 単に頭が良いだけでなく、具体的な「謀(はかりごと)」を用いて実務的な問題を解決できる能力を強調します。
- 肯定的評価: 「狡猾」とは異なり、基本的にはポジティブな文脈で使われます。軍師、リーダー、参謀役などに対する称賛として用いられます。
3. 使い方
「足智多谋」は、主に以下のような文脈で使用されます。
- 人物評・推薦: ビジネスや組織において、頼りになる参謀やリーダーを紹介・評価する際によく使われます。
- 例:「我们需要一位足智多谋的经理来处理目前的危机。」
(現在の危機に対処するために、我々は知略に富んだマネージャーを必要としている。)
- 例:「我们需要一位足智多谋的经理来处理目前的危机。」
- 歴史・物語の描写: 歴史上の軍師や、物語の中の賢いキャラクター(諸葛亮など)を形容する定型表現として頻繁に使われます。
- 例:「诸葛亮足智多谋,总是能想出奇策战胜敌人。」
(諸葛亮(しょかつりょう)は知略縦横で、常に奇策を案じて敵に打ち勝つことができた。)
- 例:「诸葛亮足智多谋,总是能想出奇策战胜敌人。」
その他の例文:
- 他虽然年轻,但足智多谋,深得老板赏识。
(彼は若いが、知恵が回り策に長けているため、社長から深く評価されている。) - 面对复杂的市场环境,只有足智多谋的企业家才能生存。
(複雑な市場環境に直面して、知略に富んだ起業家だけが生き残ることができる。) - 别看他平时不爱说话,关键时刻却足智多谋。
(彼は普段無口だが、いざという時には驚くほど知恵が回る。)
4. 文化背景と注意点
- 典型的なイメージ: 中国文化において「足智多谋」の代名詞といえば、『三国志演義』の諸葛亮(孔明)です。彼は羽扇を手に策を巡らす姿で描かれ、この成語の理想像とされています。
- ニュアンスの対比: 似た意味を持つ「老谋深算(老獪で計算高い)」や「诡计多端(悪知恵が働く)」にはネガティブな響きが含まれることが多いですが、「足智多谋」は純粋な称賛として使える安全な表現です。
5. 類似成語と反義成語
- 類似成語:
- 神机妙算 (shén jī miào suàn): 神のような優れた機転と妙案。予測や計画が極めて巧みであること。
- 运筹帷幄 (yùn chóu wéi wò): 本陣(テント)の中で作戦を練ること。後方で戦略を立てて勝利に導くこと。link
- 深谋远虑 (shēn móu yuǎn lǜ): 深く計画し、長期的に考えること。link
- 反義成語:
- 束手无策 (shù shǒu wú cè): 手を縛られたように打つ手がないこと。途方に暮れること。
- 一筹莫展 (yī chóu mò zhǎn): 一つの計略も思いつかないこと。全くどうしようもない状態。link
- 不学无术 (bù xué wú shù): 学問も技術もないこと。link
6. まとめ
「足智多谋」は、十分な知恵と多くの策略を持っていることを表す褒め言葉です。困難な問題を解決できる頼もしい人物、特にリーダーや参謀役を称賛する際によく使われます。「悪知恵」ではなく「優れた知略」というポジティブなニュアンスが特徴です。
