background texture

深入人心

*The explanations on this page are generated by AI. Please note that they may contain inaccurate information.

1. Basic Information

  • Pinyin: shēn rù rén xīn
  • English Translation: To deeply penetrate people's hearts, to leave a profound impression
  • Idiom Composition: 」(Deeply」(To enter」(People」(Heart, mind
  • Meaning: Refers to an idea, theory, policy, or work that deeply enters people's hearts and exerts a strong influence. It emphasizes the depth and breadth of impact that evokes empathy, convinces, and moves people emotionally.

2. Detailed Meaning and Nuances

深入人心 contains the following nuances:

  • Deep empathy: Expresses resonating deeply with people's hearts and evoking strong empathy.
  • Strong influence: Indicates having a significant impact on people's thoughts and behaviors.
  • Widely accepted: Means being supported and accepted by many people.
  • Lasting effect: Refers to an influence that is not temporary but remains in people's hearts for a long time.

3. Usage

深入人心 is mainly used in the following contexts:

  • Impact of ideas and philosophies: Describes how an idea or philosophy is widely accepted and deeply ingrained among people.
    • Example:改革开放的政策深入人心,得到了广大人民群众的支持。
      The reform and opening-up policy has deeply penetrated people's hearts and gained widespread support from the masses.
  • Emotional impact of artistic works: Indicates that an artistic work has deeply moved people and left a strong impression.
    • Example:这部电影的情节深入人心,让观众们久久不能忘怀。
      The plot of this movie deeply touched people's hearts, leaving the audience unable to forget it for a long time.
  • Effect of speeches and addresses: Describes how a speech or address made a strong impression and moved the audience emotionally.
    • Example:他的演讲深入人心,激发了大家的热情。
      His speech deeply resonated with people's hearts and inspired everyone's enthusiasm.

Additional Examples:

  1. 这位作家的作品深入人心,影响了几代人。
    This writer's works have deeply penetrated people's hearts and influenced several generations.
  2. 这个公益广告深入人心,提高了人们的环保意识。
    This public service advertisement has deeply touched people's hearts, raising awareness about environmental protection.
  3. 英雄的事迹深入人心,激励着我们不断前进。
    The heroic deeds have been deeply engraved in people's hearts, inspiring us to keep moving forward.
  4. 这项政策的实施深入人心,为社会带来了积极的变化。
    The implementation of this policy has deeply penetrated people's hearts, bringing positive changes to society.
  5. 他的教育理念深入人心,对学生产生了深远的影响。
    His educational philosophy has deeply penetrated people's hearts and had a profound impact on students.

4. Cultural Background and Notes

  • Emphasis on influence: In Chinese culture, the impact that ideas and policies have on people is highly valued. The idiom '深入人心' reflects this cultural background.
  • Positive connotation: '深入人心' is generally used with a positive evaluation, indicating that something has a good influence on people and gains their empathy.

5. Similar and Opposite Idioms

  • Similar Idioms:
    • 影响深远 (yǐng xiǎng shēn yuǎn): Having a deep and far-reaching influence.
    • 感人肺腑 (gǎn rén fèi fǔ): To move someone deeply from the bottom of their heart.
  • Opposite Idioms:
    • 浅尝辄止 (qiǎn cháng zhé zhǐ): To stop after a superficial attempt; being superficial.
    • 浮光掠影 (fú guāng lüè yǐng): Superficial and lacking substance; leaving a faint impression.

6. Summary

'深入人心' is an idiom that describes something deeply entering people's hearts and exerting a strong influence. Reflecting the emphasis on influence in Chinese culture, it is used with a positive connotation. Understanding this idiom can enhance your Chinese expressive ability and deepen your understanding of Chinese culture.

'造句' Feature Usage Guide

造句练习📝

Try creating sentences using '深入人心'!

0/50

Login

Everyone's Compositions

No compositions have been posted yet.
We're looking forward to your posts✨