background texture

聚精会神

*The explanations on this page are generated by AI. Please note that they may contain inaccurate information.

1. Basic Information

  • Pinyin: jù jīng huì shén
  • English Translation: To concentrate one's attention (to be all ears/eyes)
  • Idiom Composition: To gather or collectEssence or mental energyTo bring together or concentrateSpirit or consciousness
  • Meaning: To focus all of one's mental energy and spirit on a single point. It describes a state of being completely absorbed in a task, ignoring all external distractions.

2. Detailed Meaning and Nuances

聚精会神 contains the following nuances:

  • Unifying the Spirit: The structure of the idiom implies gathering the internal energies of 精 (jīng) and 神 (shén) into a single focus rather than letting them scatter.
  • Static Concentration: This idiom tends to describe 'quiet' and sustained focus, such as sitting still to study or performing delicate manual work, rather than high-energy physical action.

3. Usage

聚精会神 is mainly used in the following contexts:

  • Learning and Research: The most common usage, describing focus during classroom lectures, reading, or scientific experiments.
    • Example:同学们都在聚精会神地听老师讲课。
      The students are all listening to the teacher's lecture with rapt attention.
  • Precision Work: Describes being immersed in tasks where mistakes cannot be tolerated, such as surgery, crafts, or repairs.
    • Example:那位钟表匠聚精会神地修理着一只古董手表。
      The watchmaker is concentrating intensely on repairing an antique watch.
  • Appreciation and Observation: Describes an audience watching a movie, performance, or match with bated breath.
    • Example:观众们聚精会神地看着舞台上的精彩表演。
      The audience is watching the performance with undivided attention.

Additional Examples:

  1. 考试时,大家都聚精会神地答题,教室里鸦雀无声。
    During the exam, everyone was focusing all their energy on answering the questions, and the classroom was pin-drop silent.
  2. 开车时必须聚精会神,不能分心。
    You must concentrate your attention while driving and not get distracted.
  3. 聚精会神地看着棋盘,思考着下一步该怎么走。
    He is staring intently at the chessboard, thinking about his next move.
  4. 为了完成这幅画,画家已经在画室里聚精会神地工作了一整天。
    To finish this painting, the artist has been working with total absorption in the studio all day.

4. Cultural Background and Notes

  • Historical Evolution: The phrase originates from the essay 'Ode to the Holy Ruler Obtaining Wise Ministers' (圣主得贤臣颂) by Wang Bao (王褒) during the Han Dynasty (汉朝). Originally, it described the unity of mind and cooperation between a ruler and his ministers (similar to the concept of 集思广益 (jí sī guǎng yì)).
  • Modern Educational Context: In modern Chinese, the original political meaning has faded. It is now a standard term used in education to praise students for their focus or to instruct them to pay attention in class, carrying a very 'model student' connotation.

5. Similar and Opposite Idioms

6. Summary

聚精会神 (jù jīng huì shén) is a positive expression used to describe someone working with intense focus, particularly in intellectual or precise tasks like studying, reading, or craftsmanship. It is most commonly used as an adverbial phrase with the particle 地 (de), as in 聚精会神地 (jù jīng huì shén de).

'造句' Feature Usage Guide

造句练习📝

Try creating sentences using '聚精会神'!

0/50