background texture

信手拈来

*このページの解説はAIによって生成されています。不正確な情報が含まれる可能性がありますのでご了承ください。

1. 基本情報

  • 拼音: xìn shǒu niān lái
  • 日本語訳: 手当たり次第に取ってくる、即座に引用する、難なく使いこなす
  • 成語の構成: 任せる、随意にする(信手=手の動くままに)指先でつまむ、ひねる~してくる(方向補語)
  • 意味: 手の動くままに何かをつまみ上げてくること。転じて、文章を書いたり話をしたりする際に、豊富な知識や語彙の中から適切な材料を、苦労せずに即座に取り出して使いこなす様子を指します。高い技能や教養への称賛として使われます。

2. 詳細な意味とニュアンス

信手拈来は、以下のようなニュアンスを含みます。

  • 熟練と余裕: 単に「適当に選ぶ」のではなく、豊富な蓄積があるからこそ「無造作に選んでも素晴らしいものができる」という、達人の余裕を含意します。
  • 対象の限定: 主に「言葉、文章の材料、典故(故事成語など)、解決策」などを取り出す際に使われます。物理的な物を取る場合にはあまり使いません。

3. 使い方

信手拈来は、主に以下のような文脈で使用されます。

  • 執筆・創作能力: 作家や記者が、苦労せずに素晴らしい表現や題材を見つけて作品にする能力を褒める際に使われます。
    • 例:这位作家生活经验丰富,写起文章来素材信手拈来
      この作家は人生経験が豊富なので、文章を書くとなると素材を湯水のように自在に使いこなす
  • スピーチ・講義: 教師や講演者が、原稿を見ずに適切な例え話やデータを次々と引用する様子を描写します。
    • 例:教授讲课时旁征博引,各种典故信手拈来,让学生们听得入迷。
      教授の講義は博識で、あらゆる故事成語が次から次へと飛び出し、学生たちを夢中にさせた。
  • 問題解決: 難しい問題に対して、即座に解決策やアイデアを出すことができる能力を指す場合もあります。
    • 例:对于资深工程师来说,解决这种常见故障的方法简直是信手拈来
      ベテランのエンジニアにとって、この種のよくある故障の解決法などお手の物だ(朝飯前だ)

その他の例文:

  1. 他读过很多书,写作文时优美的词句总是信手拈来
    彼は多くの本を読んでいるので、作文を書くとき美しい言葉が泉のように湧いてくる
  2. 幽默感是他与生俱来的天赋,笑话段子信手拈来
    ユーモアのセンスは彼の生まれつきの才能で、ジョークのネタには事欠かない
  3. 真正的高手不需要刻意准备,灵感往往信手拈来
    真の達人は入念な準備を必要とせず、インスピレーションを意のままに操るものだ。

4. 文化背景と注意点

  • 出典: 宋代の詩人・蘇軾(そしょく)の詩『次韻孔毅甫集古人句見贈』にある「信手拈来俱天成(信手拈来すれば倶に天成なり)」という一節に由来します。これは「無造作に手にしたものでも、すべてが天から授かったように完璧である」という意味で、極めて高い芸術的境地を表現しています。
  • 禅の影響: 「拈(つまむ)」という動作は、仏教(禅宗)の「拈華微笑(ねんげみしょう)」の故事を連想させることがあり、言葉を使わずに真理を伝えるような、直感的かつ高度な悟りのニュアンスを含む場合があります。

5. 類似成語と反義成語

6. まとめ

「信手拈来」は、豊富な知識や経験を背景に、必要な言葉や材料を即座に、かつ巧みに使いこなす能力を表す成語です。主に文章作成やスピーチの文脈で、その人の才能や熟練度を称賛する際に使われます。苦労してひねり出すのではなく、自然と湧き出てくるような「達人の余裕」がポイントです。

「造句」機能の使い方ガイド

造句练习📝

「信手拈来」を使って文章を作ってみましょう!

0/50