background texture

自暴自弃

*このページの解説はAIによって生成されています。不正確な情報が含まれる可能性がありますのでご了承ください。

1. 基本情報

  • 拼音: zì qiáng bù xī
  • 日本語訳: 自暴自棄(じぼうじき)、やけくそになる、自分を見捨てる
  • 成語の構成: 自分、自ら損なう、害する(「暴力」の暴ではなく、ここでは「粗末にする」意)自分、自ら捨てる、見捨てる
  • 意味: 失敗や挫折などが原因で、自分自身を粗末に扱い、向上心を捨てて甘んじて堕落すること。日本語の「自暴自棄」とほぼ同じ意味ですが、中国語では「向上心を失う」というニュアンスが強く、必ずしも暴力的な行動を伴うわけではありません。

2. 詳細な意味とニュアンス

自暴自弃は、以下のようなニュアンスを含みます。

  • 自己否定と諦め: 単に落ち込んでいるだけでなく、「どうせ自分なんて」と自分を見限り、努力や改善を放棄する心理状態を指します。
  • 行動への影響: この状態になると、生活が荒れたり、無責任な行動をとったり、あるいは完全に無気力になったりします。

3. 使い方

自暴自弃は、主に以下のような文脈で使用されます。

  • 励ましや忠告: 失敗して落ち込んでいる人に対し、「諦めてはいけない」「自分を粗末にしてはいけない」と諭す際によく使われます。
    • 例:一次失败不算什么,你千万不要自暴自弃
      一度の失敗なんて大したことない、決して自暴自棄になってはいけない)
  • 状態の描写: 誰かが希望を失い、堕落した生活を送っている様子を批判的、あるいは同情的に描写する際に使われます。
    • 例:自从失业后,他就开始酗酒,整天自暴自弃
      失業して以来、彼は酒に溺れ、一日中やけくそになっている(自分を捨てている))

その他の例文:

  1. 无论遇到多大的困难,我们都不能自暴自弃
    どんなに大きな困難に直面しても、私たちは自分を見捨てて(諦めて)はいけない。
  2. 他并没有因为身体的残疾而自暴自弃,反而更加努力生活。
    彼は身体の障害を理由に腐ったりせず、かえって以前より懸命に生きている。
  3. 看着他那自暴自弃的样子,朋友们都很痛心。
    彼のあの投げやりな(自暴自棄な)様子を見て、友人たちは皆心を痛めている。

4. 文化背景と注意点

  • 出典: 『孟子』離婁上(りろう・しょう)。「自暴者,不可与有言也;自弃者,不可与有为也(自ら損なう者は共に語るに足らず、自ら捨てる者は共に行うに足らず)」という一節に由来します。本来は「礼儀を損なうこと」「仁義を捨てること」を指していましたが、現在はより広く「自分をダメにすること」を指します。
  • ニュアンス: 日本語の「自暴自棄」は「やけくそになって暴れる」ような動的なイメージを持つことがありますが、中国語の「自暴自弃」は「向上心を捨てて沈み込む」「無気力になる」という静的な絶望や堕落を指すことも多いです。

5. 類似成語と反義成語

6. まとめ

「自暴自弃」は、失敗や困難に直面して自分を見限り、向上心を捨ててしまう状態を指します。日本語の「自暴自棄」と同じ漢字ですが、中国語では「努力を放棄する」という点に焦点が当たります。励ましの言葉として「不要自暴自弃(諦めてはいけない)」と否定形で使われることが非常に多いです。

成語エッセイ

zì bào zì qì
自暴自弃
自暴自棄
zàizhè ge这个shì jiè世界shàngshī bài失败qí shí其实bìngkě pà可怕

この世界において、失敗は決して恐ろしいことではありません。

zhēn zhèng真正kě pà可怕dewǎng wǎng往往shìwǒ men我们miàn duì面对shī bài失败shídetài dù态度

本当に恐ろしいのは、失敗に直面した時の私たちの態度です。

dāngyù dào遇到cuò zhé挫折huò zhě或者fànleyí gè一个hěndecuò wù错误shíhuìzěn me怎么zuò

挫折を味わったり、大きな間違いを犯したりした時、あなたならどうしますか?

yǒu xiē有些rénhuìxiǎngbàn fǎ办法mí bǔ弥补dànyǒuyī xiē一些shí hòu时候yī zhǒng一种gènghēi àn黑暗deqíng xù情绪huìyǒng shàng xīn tóu涌上心头

埋め合わせをする方法を考える人もいますが、時にはもっと暗い感情が心に湧き上がってくることもあります。

huìjué de觉得suàn le算了fǎn zhèng反正yǐ jīng已经gǎo zá搞砸leméi jiù没救lejiùrànggènglànyì diǎn一点ba

「もういいや、どうせ台無しだし、救いようがない。もっとひどくなればいい」と思ってしまうのです。

zhōng wén中文yǒuyí gè一个fēi cháng非常chén zhòng沉重dechéng yǔ成语zhuān mén专门yòng lái用来miáo shù描述zhè zhǒng这种xīn lǐ心理zhuàng tài状态jiào zuò叫做zì bào zì qì自暴自弃

中国語には、このような心理状態を表す非常に重みのある成語があり、それを 自暴自弃 と呼びます。

zhèsì gè四个qí shí其实shìliǎng gè两个dòng zuò动作dezǔ hé组合

この四文字は、実は二つの動作の組み合わせです。

zì bào自暴yì si意思shìzì jǐ自己zāo tà糟蹋zì jǐ自己shāng hài伤害zì jǐ自己zì qì自弃yì si意思shìzì jǐ自己xián qì嫌弃zì jǐ自己zì jǐ自己xiànglā jī垃圾yī yàng一样diū diào丢掉

自暴 は自分を粗末にし、傷つけることを意味し、自弃 は自分を嫌い、ゴミのように捨て去ることを意味します。

tā men它们liánqǐ lái起来zì bào zì qì自暴自弃jiù shì shuō就是说yí gè一个rényīn wèi因为zāo shòu遭受ledǎ jī打击huò zhě或者duìzì jǐ自己gǎn dào感到shī wàng失望yú shì于是suǒ xìng索性pò guàn zi pò shuāi破罐子破摔bù zài不再nǔ lì努力shèn zhì甚至gù yì故意ràngzì jǐ自己wǎnggènghuàidefāng xiàng方向huá luò滑落

これらを繋げると、自暴自弃 とは、打撃を受けたり自分に失望したりしたために、いっそのこと投げやりになり、努力をやめ、さらにはわざと悪い方向へ転落していくことを指します。

wǒ men我们hěnróng yì容易zàishēng huó生活zhōngkàn dào看到zhè zhǒng这种zhuàng tài状态deyǐng zi影子

私たちの生活の中で、このような状態の影を目にすることはよくあります。

bǐ rú比如yí gè一个rényīn wèi因为yī cì一次kǎo shì考试méikǎo hǎo考好jiùjué de觉得zì jǐ自己bèncóng cǐ从此zài yě再也tīng kè听课shèn zhì甚至kāi shǐ开始táo xué逃学huò zhě或者yí gè一个rénzàigǎn qíng感情zhōngshòuleshāngjiùkāi shǐ开始bù xiū biān fú不修边幅bào yǐn bào shí暴饮暴食bù zài不再ài xī爱惜zì jǐ自己deshēn tǐ身体

例えば、一度の試験の結果が悪かっただけで自分は馬鹿だと思い込み、授業を聞かなくなったり、不登校になったりする人。あるいは、失恋して身なりを気にしなくなり、暴飲暴食をして自分の体を大切にしなくなる人などです。

zhèzhèng shì正是zì bào zì qì自暴自弃zuìràngrénnán guò难过dedì fāng地方

これこそが 自暴自弃 の最も悲しいところです。

wài jiè外界dekùn nán困难yě xǔ也许zhǐ shì只是zàn shí暂时dedàndāngkāi shǐ开始zì bào zì qì自暴自弃shíqí shí其实shìbiàn chéng变成lezì jǐ自己dedí rén敌人

外的な困難は一時的なものかもしれませんが、自暴自弃 になり始めると、あなたは自分自身の敵になってしまいます。

zhǔ dòng主动qiē duàn切断lesuǒ yǒu所有biàn hǎo变好dekě néng xìng可能性

良くなるためのあらゆる可能性を、自ら断ち切ってしまうのです。

gǔ rén古人shuōzhè ge这个wǎng wǎng往往dàizheyī zhǒng一种tòng xī痛惜

昔の人がこの言葉を使う時は、しばしば深い惜別の情が込められていました。

yīn wèi因为zàitā men他们kàn lái看来yí gè一个rénzuìdebēi āi悲哀bú shì不是néng lì能力bù zú不足ér shì而是zì jǐ自己fàng qì放弃lezì jǐ自己

彼らにとって、人間最大の悲哀は能力が足りないことではなく、自分自身を諦めてしまうことだったからです。

suǒ yǐ所以liǎo jiě了解zhè ge这个chéng yǔ成语yě xǔ也许shìwèi le为了tí xǐng提醒wǒ men我们zì jǐ自己dāngwǒ men我们diē dǎo跌倒deshí hòu时候gǎn dào感到tòng kǔ痛苦shìzhèng cháng正常dexiǎng yào想要xiū xī休息shìkě yǐ可以de

ですから、この成語を知ることは、自分自身に言い聞かせるためかもしれません。転んだ時に痛みを感じるのは当然ですし、休みたくなるのも構いません。

dànqǐngjì de记得wú lùn无论qíng kuàng情况duōzāo gāo糟糕dōubú yào不要zhànzàikùn nán困难yī biān一边láigōng jī攻击zì jǐ自己

しかし、どんなに状況が悪くても、困難の側に立って自分を攻撃しないでください。

zhǐ yào只要zì bào zì qì自暴自弃gù shì故事jiùhái yǒu还有zhuǎn zhé转折dejī huì机会

自暴自弃 さえしなければ、物語にはまだ逆転のチャンスがあります。

「造句」機能の使い方ガイド

造句练习📝

「自暴自弃」を使って文章を作ってみましょう!

0/50