background texture

适可而止

*このページの解説はAIによって生成されています。不正確な情報が含まれる可能性がありますのでご了承ください。

1. 基本情報

  • 拼音: shì kě ér zhǐ
  • 日本語訳: ほどほどのところで止める、やりすぎない、分相応にとどめる
  • 成語の構成: ちょうど良い、適度な(許容できる)程度、よい~して(順接の接続詞)止まる、止める
  • 意味: 物事を適切な程度で行い、やりすぎないうちに止めること。過度な行動や要求を戒める際や、健康や人間関係において「ほどほど」が重要であることを説く際によく使われます。

2. 詳細な意味とニュアンス

适可而止は、以下のようなニュアンスを含みます。

  • 中庸の精神: 「やりすぎ」は「不足」と同じくらい良くないという考えに基づき、最も適切なバランス(適可)で満足し、そこで行動を収める知恵を表します。
  • 警告と自制: 相手に対して「もういい加減にしなさい(これ以上やると悪影響が出る)」と警告する場合や、自分自身を律して欲望を抑える文脈で使われます。

3. 使い方

适可而止は、主に以下のような文脈で使用されます。

  • 冗談や悪ふざけへの警告: 冗談が過ぎて相手を不快にさせそうな時や、ふざけすぎている人に対して「いい加減にしなさい」とたしなめる際によく使われます。
    • 例:开玩笑要适可而止,不然会伤感情的。
      冗談もほどほどにしないと、感情を傷つけることになるよ。
  • 健康管理や飲食: 食事、飲酒、運動などが過度にならないよう、適切な量で控えるべきだとアドバイスする際に使われます。
    • 例:虽然运动对身体好,但也要适可而止,以免受伤。
      運動は体に良いが、怪我をしないように無理のない範囲で止める(ほどほどにする)べきだ。
  • 対人関係や交渉: 相手を追い詰めすぎたり、要求しすぎたりせず、適切な妥協点で手を打つべきだという状況で使われます。
    • 例:得饶人处且饶人,既然他已经道歉了,你就适可而止吧。
      許せるところは許してやるものだ。彼ももう謝っているのだから、その辺にしておきなさい

その他の例文:

  1. 喝酒要适可而止,喝醉了容易误事。
    お酒は適量にとどめるべきだ、酔っ払うと失敗しやすい。
  2. 凡事都要适可而止,过分追求完美反而会带来压力。
    何事もほどほどが肝心で、完璧を求めすぎるとかえってプレッシャーになる。
  3. 由于不懂得适可而止,他最终失去了所有的朋友。
    引き際(限度)をわきまえなかったために、彼は結局すべての友人を失った。
  4. 批评孩子也要适可而止,说得太多会引起逆反心理。
    子供を叱るのも適度にするべきで、言い過ぎると反発心を招く。

4. 文化背景と注意点

  • 出典: 宋代の儒学者・朱熹(しゅき)による『論語集注』の「適可而止、無貪心也(適可にして止むは、貪心無きなり)」に由来します。元々は『論語』郷党篇の「不多食(多く食らわず)」という記述に対する注釈で、食事の節制を説いたものでしたが、現在ではあらゆる行動の節度を表す言葉として広まっています。
  • 中庸の徳: 中国文化において「中庸(極端に偏らず、調和が取れていること)」は最高の徳の一つとされます。「适可而止」はこの精神を体現しており、やりすぎ(過)は足りないこと(不及)と同じく避けるべきだという価値観が根底にあります。

5. 類似成語と反義成語

6. まとめ

「适可而止」は、何事もやりすぎず、適切な度合いで止めるべきだという教訓を含む成語です。冗談、飲食、仕事、対人関係など、行き過ぎると害になるあらゆる状況で「ほどほどにしなさい」「いい加減にしろ」というニュアンスで使われます。自制を促す際や、他者をたしなめる際に非常に実用的な表現です。

「造句」機能の使い方ガイド

造句练习📝

「适可而止」を使って文章を作ってみましょう!

0/50

每天成语 | 适可而止