除旧布新
*このページの解説はAIによって生成されています。不正確な情報が含まれる可能性がありますのでご了承ください。
1. 基本情報
- 拼音: chú jiù bù xīn
- 日本語訳: 旧きを除き新しきを布(し)く、古いものを一掃して新しいものを打ち立てる
- 成語の構成: 「除」(取り除く、排除する)
+ 「旧」(古いもの、旧弊) + 「布」(敷く、広める、設置する) + 「新」(新しいもの、新制度) - 意味: 古い制度や習慣、物事を取り除き、代わりに新しいものを設けたり広めたりすること。政治改革や組織の刷新、あるいは年末年始に古い年を送り新年を迎える際によく使われます。
2. 詳細な意味とニュアンス
「除旧布新」は、以下のようなニュアンスを含みます。
- 刷新と改革: 単に古いものを捨てるだけでなく、「新しいものを設置する(布)」という建設的な側面が強調されます。
- 季節の行事: 春節(旧正月)の文脈では、大掃除をして不運を払い、新しい年の幸運を迎える準備をする伝統的な習慣を指します。
3. 使い方
「除旧布新」は、主に以下のような文脈で使用されます。
- 社会・組織の改革: 制度、習慣、人事などを抜本的に変える際のスローガンや評価として使われます。やや硬い表現です。
- 例:「新任市长上任后,实行了一系列除旧布新的政策。」
(新市長は就任後、一連の抜本的な改革(除旧布新)政策を実行した。)
- 例:「新任市长上任后,实行了一系列除旧布新的政策。」
- 新年・春節: 年末の大掃除や新年の抱負を語る際に、決まり文句として頻繁に使われます。
- 例:「春节快到了,家家户户都在忙着大扫除,除旧布新。」
(もうすぐ春節だ。どの家も大掃除をして、旧きを払い新しきを迎える準備に忙しい。)
- 例:「春节快到了,家家户户都在忙着大扫除,除旧布新。」
- 技術や文化の更新: 古い技術や考え方が淘汰され、新しいトレンドが生まれる状況を描写します。
- 例:「科技行业发展迅速,时刻都在除旧布新。」
(テクノロジー業界の発展は速く、常に新陳代謝(除旧布新)が行われている。)
- 例:「科技行业发展迅速,时刻都在除旧布新。」
その他の例文:
- 这家百年老店通过除旧布新的改革,重新焕发了活力。
(この創業百年の老舗は、刷新的な改革を通じて再び活力を取り戻した。) - 除旧布新不仅是形式上的改变,更是思想上的革新。
(除旧布新とは、単なる形式上の変化ではなく、思想上の革新でもある。) - 我们要敢于除旧布新,打破陈规陋习。
(我々は敢えて旧弊を打破し、陳腐な規則や悪習を打ち破らなければならない。) - 在这个除旧布新的时代,不学习就会被淘汰。
(この変革(除旧布新)の時代において、学ばなければ淘汰されてしまう。)
4. 文化背景と注意点
- 出典: 『左伝(さでん)』昭公十七年。「彗(すい=彗星のこと)、所以除旧布新也」という記述に由来します。古代中国では、彗星の出現は古いものを一掃し新しい秩序をもたらす予兆と考えられていました。
- 春節の習慣: 現代では特に春節(旧正月)の文脈でよく使われます。家の掃除、古い対聯(ついれん)を新しいものに貼り替えること、新しい服を着ることなど、全てが「除旧布新」の象徴的行為とされます。
- 政治的スローガン: 歴史的に、王朝の交代や大きな政治改革が行われる際、正当性を主張するためのスローガンとしても好んで使われてきました。
5. 類似成語と反義成語
- 類似成語:
- 推陈出新 (tuī chén chū xīn): 古いものから不要なものを除き、良い部分を受け継いで新しいものを作り出すこと。文化や技術の継承・発展によく使われる。link
- 革故鼎新 (gé gù dǐng xīn): 古いものを改め、新しいものにする。より変革のニュアンスが強い。
- 辞旧迎新 (cí jiù yíng xīn): 古い年を送り、新しい年を迎えること。link
- 反義成語:
- 因循守旧 (yīn xún shǒu jiù): 古い習慣ややり方に固執して、改めようとしないこと。
- 墨守成规 (mò shǒu chéng guī): 古い規則やしきたりを頑なに守り、融通がきかないこと。
- 一成不变 (yī chéng bù biàn): 少しも変化しないこと。link
6. まとめ
「除旧布新」は、古いものを取り除き、新しいものを確立することを意味する成語です。政治や組織の改革を表す硬い表現として使われる一方、春節(旧正月)に古い年を送り新年を迎える準備をする際の決まり文句としても親しまれています。彗星が変化の予兆であるという古代の信仰に由来します。
